Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons maintenant expliquer » (Français → Anglais) :

Eh bien, nous pouvons maintenant expliquer ce phénomène et la récente remontée des stocks par la dynamique des espèces fourragères.

Well, it turns out that we can explain that phenomenon and the recent recovery with the dynamics of the forage fish complex.


Nous pouvons maintenant expliquer le concept de gouvernance économique, y compris aux personnes très eurosceptiques, mais pas s’il n’a pas de légitimité démocratique, et s’il n’existe pas de contre-pouvoirs.

We can now explain the concept of economic governance even to highly eurosceptic people, but not if it has no democratic legitimacy and there are no checks and balances.


Nous pouvons maintenant nous retrousser les manches et nous atteler à la préparation des négociations», a déclaré Karel De Gucht, commissaire européen au commerce.

We can now roll up our sleeves up and get down to the business of preparing negotiations," said European Trade Commissioner Karel De Gucht.


Nous pouvons maintenant faire des progrès, ou bien nous pouvons laisser la situation dégénérer en une violence encore plus amère, qui chassera du pouvoir les acteurs politiques palestiniens modérés.

We can make progress now or we can let the situation slide into more bitter violence, which will drive moderate Palestinian politicians out of leadership.


Au déficit démocratique caractérisant la conception du Traité, nous pouvons maintenant ajouter le manque de démocratie lors de son adoption: si nous ne pouvons organiser de référendum unique pour l’ensemble des citoyens européens, nous pourrions au moins mettre sur pied un référendum dans tous les pays de l’Union le même jour.

To the democratic deficit in the drafting of the Treaty we can now add the lack of democracy in its adoption: if we cannot have a single referendum for all of Europe’s citizens, we could at least have held a referendum on the same day in all the countries of the Union.


Nous avons déjà ajouté a, b, c, d et e. Comment maintenant expliquer que nous ne pouvons ajouter trois ou quatre éléments au programme?

We have already added a, b, c, d, and e, so what is the rationale for not adding three or four more in the program?


Nous pouvons maintenant nous appuyer sur le rapport excellent et très complet remis par le groupe de haut niveau pour commencer à définir les domaines qu'il convient de renforcer dans l'Union européenne.

The High Level Group's excellent and comprehensive report gives us a platform to begin the definition of which areas need to be strengthened in the European Union.


Nous ne pouvons l’expliquer à nos enfants, nous ne pouvons non plus l’expliquer à l’égard du monde vivant.

We cannot explain it to our children and nor can we explain it to the animal.


Laissez-moi vous dire pour terminer que nous pouvons facilement expliquer à un consommateur critique qu’une viande saine attachée à un os sain sont des composants d’une alimentation saine.

Let me conclude by saying that it is easy for us to explain to any critically-minded consumer that healthy meat on healthy bone is part of good diet.


Monsieur le Président, je suis heureuse d'aborder le projet de loi C-42, qui traite de l'importante question des informations personnelles des Canadiens qui sont passagers à bord d'avions survolant les États-Unis. Certes, nous allons appuyer le projet de loi, mais je voudrais revenir sur son historique pour expliquer comment nous en sommes arrivés à ce point et pourquoi nous pouvons maintenant l'appuyer.

Mr. Speaker, I am pleased to rise to speak to the important matter of Bill C-42, concerning the personal information of Canadians on flights over the U.S. Although we will support the legislation, I will speak to the history of the bill, how we got to that point and why we can now support the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons maintenant expliquer ->

Date index: 2024-09-06
w