Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons incorporer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous le permettez, je vais vous fournir des explications. Par exemple, nous pouvons incorporer à la loi des documents importants, par exemple la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer de l'Organisation maritime internationale; nous avons déjà le pouvoir de le faire.

If I may explain, for example, when the International Maritime Organization produces an important document, such as the International Convention for the Safety of Life at Sea, we can incorporate this convention in our act; we already have that power.


Nous réalisons actuellement des travaux avec Pulse Canada afin de transformer les légumineuses au moyen de quatre technologies différentes dans le but de créer des composantes et des propriétés fonctionnelles que nous pouvons incorporer dans les ingrédients alimentaires.

We are doing research with Pulse Canada right now on milling pulses in four different technologies to create different fractions and functional properties we can use in food ingredients.


Il est certain que nous pouvons incorporer sous la forme de document de référence les travaux effectués antérieurement, comme nous l'avais suggéré M. Williams.

Certainly we can incorporate by reference the prior work, as Mr. Williams has suggested.


Ceux-ci sont déjà en cours de rédaction et, si je me réjouis de la valeur ajoutée que le livre blanc apporterait, nous ne pouvons l’attendre pour incorporer cette dimension dans les plans stratégiques nationaux.

These are already being drawn up and so, while I agree strongly with the added value that the White Paper would bring, we cannot wait for it in order to incorporate this dimension into the national strategic plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que c'est uniquement à cette condition que le commissaire Bolkestein pourra faire sa déclaration, à savoir que nous pouvons incorporer les résultats de Bâle tels quels dans le projet de directive.

It is only if this happens that I can regard it as at all feasible to incorporate the Basle result unchanged into the draft Directive, as Commissioner Bolkestein has said in his statement.


Deuxièmement, un amendement incorpore la notion de couverture des revendications et des dédommagements qui sont versés en cas de licenciement et qui sont prévus par la convention internationale 173, et je ne vois pas pourquoi, en Europe, nous ne pouvons pas les couvrir.

Secondly, this amendment is an inclusion in the sense of covered claims and severance pay, as provided for in International Labour Convention No. 173, and I fail to see why we cannot cover them in Europe.


Ou, pouvons-nous incorporer d'autres catégories spécifiques de travailleurs dans le champ d'application de la présente directive, par exemple les chauffeurs indépendants n'ayant pour l'essentiel qu'un seul et unique client?

Alternatively, can we include specific other groups of workers in the scope of this directive, for instance self- employed drivers with mainly one customer?


Enfin, Monsieur le Président, chers collègues, il faut souligner et insister sur le fait que, dans cet agenda, nous ne pouvons oublier - comme l'a dit le rapporteur - d'autres points qui seront incorporés, mais qui feront partie du cycle de novembre 2001, concernant les aspects sociaux, environnementaux et la défense d'un modèle de développement durable, de manière à ce qu'on ne mondialise pas seulement la richesse, mais aussi le progrès et le développement économique et social.

Finally, Mr President, ladies and gentlemen, I must point out and, indeed, stress that there are other points to be included in this agenda that we must not forget, as the rapporteur said, but they will be part of the November 2001 round. They concern the social, environmental and defence aspects of a sustainable development model, so that what is globalised is not just wealth but also progress and economic and social development.


Nous pouvons incorporer les études des femmes dans les programmes scolaires de base et nous assurer que les cours postsecondaires répondent aux besoins des femmes.

We can include women's studies as part of core curriculum and ensure post secondary courses accommodate women's needs.


Nous ne devons pas dépendre entièrement de la loi musulmane, mais nous pouvons incorporer des pratiques musulmanes qui ne créent pas de problèmes dans notre société.

We must not depend totally on Shari'a law, but we can incorporate Islamic practices that do not create problems in our society.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons incorporer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons incorporer ->

Date index: 2023-02-02
w