Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on exige des télédiffuseurs d'accorder aux partis du temps d'antenne pour diffuser leurs messages électoraux, nous pouvons grandement réduire les dépenses électorales des partis.

Requiring broadcasters to give parties space on the airwaves to air their election messages can greatly reduce party election expenditures.


Comme nous l'avons déjà face à d'autres événements qui ont grandement modifié nos vies et notre contexte commercial, et je pense par exemple à la conteneurisation, à l'informatisation ou à la mondialisation, nous pouvons et nous devons nous adapter à ce changement, aussi dynamique et déchirant soit-il.

As we have done with previous events that brought major change to our lives and to our business environments— I think of the advent of containerization, computerization and globalization— we can and must now adapt to this change, as dynamic and gut-wrenching as it may be.


Monsieur le Président, nous ne pouvons attendre que l’accord soit sur la table, car il est essentiel que nous recevions des échos positifs du Kremlin sur certaines autres questions; certains développements me préoccupent grandement: la Tchétchénie, l’affaire TNK-BP et l’Abkhazie.

Mr President, we cannot wait until the agreement is on the table, because we need to hear positive noises from the Kremlin now on a number of other issues; I am very worried about certain developments: Chechnya, the TNK versus BP case and Abkhazia.


Nous avons beaucoup à gagner, et nous pouvons aussi contribuer grandement à une stratégie et à une politique maritime.

We have much to gain and much to contribute to a maritime strategy and policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous pouvons créer de nouveaux débouchés par le biais de ces institutions, de manière à ce que les collaborateurs de haut vol restent en Europe ou reviennent des États-Unis ou d’ailleurs, alors nous aurons grandement contribué à refaire de l’Europe une plateforme des nouvelles technologies.

If we can recreate new opportunities through these institutions so that high-calibre employees stay in Europe or come back from America or other countries, then a substantial contribution will have been made to Europe once again becoming a hub for new technologies.


Nous pouvons y contribuer grandement aujourd’hui si, ensemble, nous trouvons la volonté nécessaire et nous concentrons sur le cœur du problème. Il s’agit d’un rapport sur le Cachemire, pas sur l’Inde ou le Pakistan.

We can make an important contribution to this today, if together we find the willpower and focus on the heart of the matter. This is a report on Kashmir, not one on India or Pakistan.


La veille de son départ, M. Lamy a déclaré: «La Chine est devenue un partenaire essentiel de l'Union européenne et, ensemble, nous pouvons grandement contribuer à ce que le programme de Doha pour le développement continue sur sa lancée.

On the eve of his departure Mr. Lamy said: "China has become a key EU partner and together we can make an enormous contribution to keeping the Doha Development Agenda steaming ahead.


Je crois surtout que nous pouvons grandement coopérer en éliminant les obstacles techniques, administratifs et juridiques qui entravent la coopération.

Above all, I believe that we can achieve a good deal of co-operation by removing the technical, administrative and legal barriers that prejudice it.


Je pense que si nous jouons correctement notre rôle, nous pouvons grandement influencer la survie des enfants dans le monde en développement et largement améliorer la santé de l'enfant dans les pays à revenu faible et moyen.

I believe if we play our role appropriately, we can make a major impact on child survival in the developing world and do much to improve child health in low- and middle-income countries.


Je crois qu'avec le mandat de l'ACSTA, nous pouvons grandement réduire notre vulnérabilité aux attentats terroristes avec le temps.

But I believe that with CATSA's mandate, we can significantly reduce our vulnerability to terrorist attack over time.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons grandement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons grandement ->

Date index: 2021-03-24
w