Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons dorénavant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, je suis heureux d'annoncer que nous pouvons dorénavant tous visiter le Parlement sans quitter notre foyer.

Today, I am delighted to announce that, for the first time, we can all tour Parliament without leaving home.


L'avènement du plan de disponibilité opérationnel géré et instauré par l'Armée de terre nous permettra cependant d'atténuer l'essentiel des effets négatifs, puisque nous pouvons, dorénavant, implanter plus tôt les stratégies d'atténuation requises à cet égard.

The managed readiness plan introduced by the army will, however, enable us to reduce most of the negative effects, since from now on, we will be able to implement the required mitigation strategies early on.


C’est pourquoi j’attache une importance toute symbolique au fait que la constitution hongroise sera dorénavant celle de 2011, année où – cadeau ou compensation de l’histoire – nous pouvons pour la première fois exercer la présidence de l’Union européenne.

This is why I feel that it is important and speaks volumes that the Hungarian constitution will bear the current year from now on. It will bear the year 2011, when, as a kind of gift of history, as a form of redress, we can hold the office of the Presidency of the European Union for the first time.


En outre, nous pouvons, ainsi, faire passer le message selon lequel c’est un délit particulièrement condamnable, qui doit être puni en conséquence et qui est dorénavant défini de la même façon dans tous les États membres.

It should be punished accordingly and it is now defined in the same way in all Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'innovation tient au fait que nous pouvons dorénavant faire une contribution non remboursable jusqu'à concurrence de 100 000 $, et la juxtaposer à une contribution remboursable, mais sans intérêt.

With this new initiative, we can now make a non-repayable contribution, up to a maximum of $100,000, and pair it with a repayable, but interest-free contribution.


Je le répète: l'innovation tien au fait que nous pouvons dorénavant faire une contribution non remboursable jusqu'à concurrence de 100 000 $, et la juxtaposer à une contribution remboursable, mais sans intérêt.

I repeat: what is new is that we can make a non-repayable contribution, up to a maximum of $100,000, and pair it with a repayable but interest-free contribution.


Si je suis parfaitement disposé à fournir à votre Assemblée et à ses commissions toutes les informations en notre possession, je dois signaler qu’aucun changement ne peut être apporté à ce plan; tout ce que nous pouvons faire dorénavant est de l’examiner très attentivement et de l’évaluer de notre point de vue, mais aucun changement ne peut plus être apporté.

While I am perfectly willing to make available to your House and to its committees all the information that we have, I have to point out that no changes can be made to the plan; all that we can do now is to consider it very carefully and evaluate it for ourselves, but nothing more can be changed.


Cela a déjà été dit : dorénavant, il y aura un "avant" et un "après" le rapport Martin, et nous pouvons réellement dire que ce secteur sort aujourd'hui d'une certaine "enfance" où il était à ce jour confiné ; il devient un secteur véritablement adulte, avec ses spécificités, ses particularités, il cesse d'être un appendice du secteur de la pêche et dès lors, il exige de notre part toute l'attention que méritent les secteurs d'une certaine importance économique.

It has already been said: from now on, we will make a distinction between before and after the Martin report. We can truly say that this industry has, today, come of age, it has become a fully–fledged adult industry with its own particular characteristics and features, it has stopped being an appendage of the fishing industry and, therefore, it needs from us all the attention that any industry of a certain economic stature deserves.


Cela a déjà été dit : dorénavant, il y aura un "avant" et un "après" le rapport Martin, et nous pouvons réellement dire que ce secteur sort aujourd'hui d'une certaine "enfance" où il était à ce jour confiné ; il devient un secteur véritablement adulte, avec ses spécificités, ses particularités, il cesse d'être un appendice du secteur de la pêche et dès lors, il exige de notre part toute l'attention que méritent les secteurs d'une certaine importance économique.

It has already been said: from now on, we will make a distinction between before and after the Martin report. We can truly say that this industry has, today, come of age, it has become a fully–fledged adult industry with its own particular characteristics and features, it has stopped being an appendage of the fishing industry and, therefore, it needs from us all the attention that any industry of a certain economic stature deserves.


Elles sont maintenant en mesure de faire rapport et nous pouvons dorénavant utiliser leurs données et réaliser des analyses plus poussées au niveau national.

Having built their capacity to report, we are then able to take their data and do further analysis at the national level.




D'autres ont cherché : nous pouvons dorénavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons dorénavant ->

Date index: 2021-01-09
w