Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons concilier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut créer de nouveaux partenariats entre les gouvernements, l'industrie, ceux qui ont un enjeu et le public. Cela suppose que nous pouvons concilier nos visions et nos objectifs au sein d'une stratégie commune afin de satisfaire aux intérêts de tous.

We need to forge new partnerships among government, industry, stakeholders and the public, and that means coming together to merge our visions and goals in a common strategy that serves everyone and everyone's interests.


Je crois que nous verrons de plus en plus d'ententes de ce genre qui montrent que nous pouvons concilier les droits autochtones et la modernité au Canada.

I believe we will see agreements of this kind over and over again as a reflection of how we can reconcile aboriginal rights in Canada in modern times.


À mon avis, il est temps que nous nous rendions tous compte que nous pouvons concilier les intérêts des Canadiens en milieu rural, protéger l'habitat de nos poissons et faire ce qui est bon pour le pays et pour l'économie.

I think it is time that we all realize that we can balance the interests of rural Canadians, protect our fish habitat and do what is good for the country and good for the economy.


Il nous faut donc trouver une réponse commune à la question de savoir comment nous pouvons concilier le modèle économique et social européen qui consiste à garantir la mise à disposition de personnes et de produits en temps voulu avec l'efficacité des ressources indispensable au développement durable.

We therefore need to give a common answer to the question how we are to reconcile the European economic and social model – which is based on the availability of people, goods and services, giving priority to efficiency of time – with the efficiency of resources needed for sustainable development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, nous ne pouvons concilier notre soutien de la qualité avec la pratique du sucrage.

Nevertheless, our support for quality cannot be reconciled with the practice of sugaring.


Je voudrais que la Chambre sache comment nous pouvons concilier cette motion avec la question des Autochtones et notre volonté de mettre en valeur la diversité ethnoculturelle du pays.

I want to ensure that the House knows how we address the questions of our aboriginal people in the context of this motion and how we celebrate the ethnocultural diversity of this land given this motion.


À cet égard, je pense que nous pouvons concilier les deux problèmes: garantir aux États qu’ils conservent leurs compétences et leurs capacités tout en recherchant une cohérence de l’ensemble du concept.

I believe that the two problems can be combined here: the guarantee to the States that they will preserve their competences and capacities, with the concern for the coherence of the whole global concept.


À cet égard, je pense que nous pouvons concilier les deux problèmes: garantir aux États qu’ils conservent leurs compétences et leurs capacités tout en recherchant une cohérence de l’ensemble du concept.

I believe that the two problems can be combined here: the guarantee to the States that they will preserve their competences and capacities, with the concern for the coherence of the whole global concept.


La véritable différence dont nous pouvons nous enorgueillir, nous les Européens, ne réside pas dans notre arsenal militaire, mais dans la qualité des nouvelles normes européennes que nous aidons ou que nous aiderons à forger, dans cette Assemblée, et qui sont capables de concilier la dissuasion et le respect des libertés sans heurter les différences philosophiques et culturelles qui influencent les normes pénales d’un État membre.

The real difference, which should make us proud to be Europeans, does not lie in our military arsenal but in the quality of the new European laws that we in this House are helping, or will help to construct. These laws will have the power to reconcile deterrence and respect for freedoms without attacking the philosophical and cultural differences that shape the criminal law of any Member State.


Dans la pratique, évidemment, nous pouvons concilier ces deux principes fondamentaux.

In practice, of course, we are able to reconcile these two basic principles.




D'autres ont cherché : nous pouvons concilier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons concilier ->

Date index: 2023-01-25
w