Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons assister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons faciliter davantage — déjà nous en faisons beaucoup —, nous pouvons assister davantage à l'apprentissage du français au conjoint qui ne parle pas le français.

We can do more — we are already doing a lot — to facilitate matters; we can provide more assistance in enabling the spouse who does not speak French to learn French.


Toutefois, nous ne pouvons assister sans broncher à la terreur, à l'épuration ethnique, aux viols et aux meurtres, à toute cette violence à laquelle nous assistons dans cette malheureuse partie des Balkans.

However, we cannot stand by and watch terror, ethnic cleansing, rapes and murders; the violence we have seen from that unfortunate part of the Balkans.


En jetant des ponts, plutôt qu'en érigeant des murs, nous pouvons relever ensemble les défis auxquels nos sociétés sont confrontées En cette période d'incertitude où l'on assiste à la montée du protectionnisme dans le monde, l'AECG met en avant notre engagement résolu en faveur d'un commerce durable.

By building bridges rather than walls, we can face the challenges that confront our societies together. In these uncertain times, with rising protectionism around the world, CETA underlines our strong commitment to sustainable trade.


Je tiens à discuter aussi de la manière dont, avec une économie mondiale adéquatement gérée par nous, en collaboration, des milliards de citoyens en Asie et ailleurs, dont bon nombre ne sont que les producteurs de leurs biens, peuvent demain devenir les consommateurs de nos biens, de la manière dont nous pouvons assister au cours des vingt prochaines années à la plus forte expansion jamais vue des emplois et des revenus de la classe moyenne, et de la manière dont, malgré tous les problèmes auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés, nous pouvons faire doubler la taille de l’économie mondiale, en créant de nouvelles perspectives pour nou ...[+++]

I want to discuss too how, with a global economy managed properly by us working together, billions of people in Asia and elsewhere, many of whom are just producers of their goods, can become tomorrow’s consumers of our goods, how we can see over the next twenty years the biggest expansion of middle class jobs and incomes ever seen, and how, despite all the problems we have today, we can see ahead a world economy that will double in size, creating new opportunities for all of us in all our countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous disposons de moyens suffisants pour savoir quand nous pouvons assister à un débat dans cette salle.

We have sufficient means of finding out when we could attend a debate here.


Nous disposons de moyens suffisants pour savoir quand nous pouvons assister à un débat dans cette salle.

We have sufficient means of finding out when we could attend a debate here.


Je crois que, regarder vers le futur, c’est se demander comment nous pouvons assister, comment nous pouvons aider le peuple irakien à faire fonctionner à nouveau l’État, les institutions, l’administration publique après la chute d’une dictature brutale.

Looking to the future means seeing how we can assist, how we can help the Iraqi people to once again run the State, the institutions and the public administration following the fall of a brutal dictatorship.


Je crois que, regarder vers le futur, c’est se demander comment nous pouvons assister, comment nous pouvons aider le peuple irakien à faire fonctionner à nouveau l’État, les institutions, l’administration publique après la chute d’une dictature brutale.

Looking to the future means seeing how we can assist, how we can help the Iraqi people to once again run the State, the institutions and the public administration following the fall of a brutal dictatorship.


Le greffier du Sénat dit que nous pouvons assister à toute séance de comité, en privé ou à huis clos.

The Clerk of the Senate says that we may attend any committee, any private meeting or in camera meeting.


Le sénateur Banks : Permettez-moi de rappeler à tous que nous pouvons tout aussi bien dire que le budget total pour les conférences et de 72 500 $, et que nous pouvons assister au nombre de conférences que nous voulons, parce que nous pouvons utiliser cette somme pour assister à six conférences ou à deux, ou encore envoyer tout le monde à une seule conférence.

Senator Banks: Can I just remind everyone again that we could just as well say that the total conference budget is $72,500 to attend however many conferences we want to go to, because we might take that amount of money and go to six conferences or go to two conferences or send everyone to one conference.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons assister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons assister ->

Date index: 2022-08-30
w