Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons apprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons apprendre beaucoup l'un de l'autre.

We can learn a great deal from each other.


Grâce à l’échange de meilleures pratiques dans toute l’Europe, nous pouvons contribuer à cela et nous pouvons apprendre l’un de l’autre et ensemble.

Through exchange of best practice throughout Europe, we could make our contribution to that and we could learn from and with each other.


Nous pouvons apprendre beaucoup de nos collègues israéliens, je n’ai pas honte d’apprendre, ils ont d’excellentes méthodes d’irrigation.

We can learn a lot from our Israeli colleagues, I am not ashamed to learn, they have excellent irrigation methods.


Nous pouvons apprendre ensemble et nous aider mutuellement pour rechercher une nouvelle voie vers la bioéconomie de demain”.

We may learn together and help one another as we seek to find a new way forward to the bio-economy of the future”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le modèle social se fonde sur des valeurs communes dans le cadre de systèmes différents, cela signifie que nous pouvons apprendre les uns des autres au cours du processus dans lequel nous nous trouvons actuellement engagés.

If the social model is based on common values within different systems, this means that we can learn from one another in the course of the process that we now find ourselves in.


Il est grand temps que nous mettions cet agenda en œuvre et je voudrais en fait faire remarquer que nous pouvons apprendre énormément des dix nouveaux pays qui ont adhéré à l’Union européenne, et ce parce que, bien qu’ils aient mené de nombreuses réformes difficiles et douloureuses ces 15 dernières années, ils ont en même temps réussi à atteindre une croissance économique plus robuste dont tout le monde ne peut que profiter.

It is high time we implemented this agenda, and I would actually like to point out that we can learn an awful lot from the ten new countries in the European Union, because although they have carried out many difficult and painful reforms over the past 15 years, they have, in the process, managed to accomplish greater economic growth, from which everyone stands to gain.


Nous pensons aussi que la Commission devrait nous tenir au courant des progrès enregistrés, surtout, bien entendu, des répercussions financières. Mais nous nous intéressons aussi aux benchmarks imposés et aux meilleures pratiques, quant à la manière dont ces programmes seront effectivement mis en pratique et en œuvre, quant à ce que nous pouvons apprendre de leur application dans les différents pays pour exploiter ces programmes de façon optimale de manière qu’aucune dépense administrative ne soit incluse dans ce domaine, mais que la totalité de l’enveloppe dégagée - 100% - aboutisse directement aux entreprises via la Banque européenne d ...[+++]

We also believe that the Commission should report to us about the progress, obviously in the first place on the financial effect, but we are also interested in the benchmarks, which are imposed, and the best practice, as to how these programmes will in fact be put into practice, how they will be implemented, how we can learn from various country applications in order to exploit these programmes as optimally and 100% as possible, so that here in this area there is no administrative expenditure included, but that all the money provided – 100% – is passed on directly to the companies through the European Investment Bank .


Je crois que nous pouvons apprendre beaucoup de l'histoire des Juifs européens.

I believe we can learn a lot from the history of the Jews of Europe.


" Nous avons besoin d'être en première ligne dans le développement du secteur douanier, où nous pouvons apprendre beaucoup les uns des autres.

" We both need to be in the forefront of developments in the customs area, where can learn much from one another.






Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons apprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons apprendre ->

Date index: 2021-06-07
w