Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pouvions développer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je fais partie de ceux qui disaient, au tout début, que nous faisions montre d'une trop grande prudence à l'égard de la Chine, que nous pouvions développer des liens informels, ou semi-officiels, avec Taiwan.

I was one of the Canadians who in the early years said that we were being too careful about the one-China policy, that we could develop unofficial, semi-official relationships with Taiwan, and I think obviously we have done that and our policy has moved very well.


Le général Serge Labbé, qui est maintenant à la retraite, a dit que c'était là le moment où nous pouvions redresser la situation, tout en nous assurant de soutenir le nouveau gouvernement et de faire en sorte que ce soit un vrai gouvernement. Il a ajouté que nous devrions aider les Afghans à assumer la responsabilité de la formation, de la gouvernance et du développement.

General Serge Labbé, who is now retired, talked about this being the time that we could turn the tide with a view to ensuring that we could support this new government and make it real and that we should help them to assume responsibility for training, governance, and development.


Nous aurions entre les mains une chance unique si, au travers du Pôle européen de développement, nous pouvions rendre ces nouveautés accessibles à tout un chacun, avec à la clef de multiples possibilités de promouvoir l’échange continu d’informations.

It would be a unique opportunity if, through the European Development Centre, we could make such developments accessible to everyone, and could create opportunities for the ongoing exchange of information.


Si nous pouvions développer une politique unique, si nous pouvions mettre nos ressources en commun et si nous pouvions atteindre l'objectif des 0,7 %, nous aurions environ 70 milliards d'euros à distribuer de par le monde.

If we could develop a single policy, if we could pool our resources and if we could achieve that target of 0.7%, we would have something like EUR 70 billion to dispense throughout the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous pouvions développer une culture commune de la police en Europe, et si elle se basait sur les meilleures pratiques, ce serait alors une bonne chose.

If we could develop a common culture of policing in Europe, and if it were based on best practice, then that would be a fine thing.


À ce propos, je dois dire que les chances de succès s'en trouveront grandement augmentées si nous pouvions disposer d'un interlocuteur unique sous la forme d'un organisme public détenant les pouvoirs adéquats dans le secteur du développement urbain.

I must say, therefore, that the chances of mutually beneficial success would be greatly assisted if we could relate to a single contact point in the form of a public body that has the appropriate powers in urban development.


Les pays en voie de développement nous ont demandé si nous pouvions les aider à savoir comment mettre en œuvre les accords de Doha et de Monterrey.

The developing countries asked us whether we could help them in identifying how to implement what was agreed in Doha and Monterrey.


Toutefois, dans le domaine de la coopération et du développement économiques, si seulement nous pouvions rassembler, au niveau européen, les ressources que les pays de l'Union européenne et l'Union européenne elle-même consacrent à la coopération internationale et à la coopération au développement, nous pourrions convertir les efforts nationaux séparés en un effort commun européen sans augmenter la somme de taxation.

But in the area of economic cooperation and development, if we could only pool at European level the resources which the countries of the European Union and the European Union itself devote to international cooperation and development cooperation, we could convert individual national efforts into a common European effort without increasing the sum of taxation.


La nation nisga'a, comme tant d'autres Premières nations, a contribué au premier chef à ces efforts de renversement où il fut établi que nous ne pouvions espérer survivre mais surtout nous développer si l'accès à nos territoires ancestraux et aux ressources nous était interdit.

The Nisga'a Nation, like so many other First Nations, played a major role in these efforts to turn back the tide, to show that we could not hope to survive and certainly not to develop if we were denied access to our ancestral lands and resources.


Il a dit que nous ne pouvions nous fier à la technologie seule pour relever les défis du changement climatique et de l'assainissement de l'air ou pour parvenir au développement durable, qui est une question d'équilibre, mais que nous devions pouvoir compter sur un flot constant de nouvelles technologies, de technologies efficaces, de technologies abordables et de technologies reliées au développement durable pour pouvoir réussir.

He said that we could not rely on technology alone to meet the challenges of climate change and clean air or to achieve the balancing act of sustainable development but that a constant flow of new technology, effective technology, affordable technology and sustainable development technology were indispensable to our success.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvions développer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvions développer ->

Date index: 2024-09-15
w