Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvions constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce changement semble correspondre à ce que nous constatons pour ce qui est des nouvelles recrues d'Al-Qaïda et de mouvements extrémistes connexes au Royaume-Uni, du nombre de complots et du nombre de déclarations de culpabilité; tout cela semble montrer une réduction du niveau de violence et d'activité, comparativement à ce que nous pouvions constater il y a quatre ans.

This shift seems to be matched by what we are seeing in terms of fresh recruits to al Qaeda and linked extremism and, in the U.K., the number of plots and the number of convictions — all of this evidence seems to shows a reduction in the level of violence and activity that we are seeing in the U.K., compared to what we were seeing four years ago.


Lorsque nous combinions les deux comtés et que nous considérions ce qu'ils faisaient dans l'ensemble en vertu de l'ancienne loi, nous pouvions constater que c'était pratiquement identique.

When we combined the two counties and looked at how they did in total under the old law, you can see that it was virtually identical.


La raison pour laquelle nous sommes allés de l'avant si rapidement, c'est parce que nous pouvions constater que la première dose créait une immunité suffisante; autrement, nous aurions été obligés d'attendre jusqu'en novembre pour obtenir les résultats de l'étude finale.

The reason we went forward so quickly was that we could see from this first dose that there was sufficient immunity to go on; otherwise, we would have had to wait until November to get the results of the final study.


Cependant, cette prévisibilité s’est accompagnée d’une réduction très nette de la flexibilité et nous avons eu l’occasion de constater à quel point nous pouvions être exposés à des développements soudains.

However, this predictability came at the price of very limited flexibility, and it has been revealed in the past how much we can be exposed to sudden developments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'était de bonnes nouvelles et nous pouvions constater les progrès. Puis, le gouvernement a changé.

Then we had a change in government.


Nous avons visité Singapour dans le cadre d’une délégation de la Commission du commerce international et nous avons constaté, M la Présidente, que les entreprises américaines disposaient d’un accès aux marchés beaucoup plus large que les entreprises européennes et que nous ne pouvions obtenir la même chose.

We visited Singapore as part of a delegation from the Committee on International Trade and we saw that American firms get far better access there than European ones, Madam President, and we cannot have that.


L’année dernière déjà, nous pouvions constater que la croissance économique était moins favorable.

Last year, we already saw a decline in economic growth.


Vous vous souvenez que lorsque nous sommes entrés dans ce bâtiment le 19 juillet dernier, nous avons été, il faut bien le dire, unanimement assez déçus par le contraste que nous pouvions constater entre l’aspect vraiment extraordinaire du bâtiment à l’extérieur - je crois qu’il faut aussi le dire, parce que c’est un bâtiment qui fait honneur à notre institution, vu de l’extérieur - et, malheureusement, tout ce que nous avons pu constater à l’intérieur, comme dysfonctionnements, problèmes de commodités, de sécurité, et d’une façon générale comme problèmes touchant à nos conditions normales de travail, qu’il s’agisse de nous-mêmes, de nos ...[+++]

You will recall that when we entered the building on 19 July, we were, unanimously it must be said, disappointed by the contrast we could observe between the truly extraordinary external appearance of the building – I think it is important to say that too, because it is a building which does our institution credit, seen from the outside – and, unfortunately, all the things we noted on the inside, such as malfunctions, problems with comfort and security, and problems of a general nature, such as those affecting our normal working conditions, either for ourselv ...[+++]


Au moins, nous disposions d'un programme exposé dans les grandes lignes et on pouvait constater qu'un réel effort était fourni pour obtenir des priorités institutionnelles. Aussi, nous disposions d'un programme législatif en détails, que nous pouvions avoir sous les yeux.

At least we had a programme in its outline and there was a real effort to try to get institutional priorities, and we had a legislative programme with details, which we could see in front of us.


C'était très impressionnant. Nous pouvions constater tout le potentiel de cette région pour les habitants de Terre-Neuve et du Labrador et pour tous les Canadiens.

It was quite impressive and we could see the potential for this particular site for the people of Newfoundland and Labrador and indeed the people of Canada.




D'autres ont cherché : nous pouvions constater     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvions constater ->

Date index: 2022-07-01
w