Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pourront répondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes accompagnés de spécialistes de ces divers domaines, qui pourront répondre à toute question concernant les mesures préparatoires que nous avons prises dans le cadre de ces divers programmes.

We have specialists with us today in all of these programs who can address questions as to our preparedness as it relates to these individual programs.


Élaborer des politiques qui, d'une manière ou d'une autre, pourront répondre aux besoins d'un large éventail de communautés et de groupes à risque représente un défi pour nous.

It is a challenge for us around this table to develop policy that could somehow meet the needs of a broad range of communities and at-risk groups.


J'ignore si la plupart des intervenants pourront répondre à cette question, mais ils pourront certainement le faire mieux que nous.

I don't know whether most people will be able to answer that, but they may certainly be able to answer that far better than we can.


Je voudrais répondre d’abord à M. Marinescu pour lui dire qu’il n’y a pas de problème particulier, étant entendu que les États membres qui ne sont pas encore entrés dans Schengen pourront, eux aussi, intégrer SIS II. Nous aurons plusieurs «slots», plusieurs périodes où les nouveaux États membres non membres de Schengen pourront entrer dans SIS II et, normalement, il ne devrait pas y avoir de difficultés particulières.

I should first of all like to reply to Mr Marinescu by saying that there is no particular problem, given that the Member States that are not yet members of Schengen will be able to join in the SIS II system too. We shall have several ‘slots’, or times, when new Member States that are not Schengen members will be able to join in SIS II, and so, all being well, there should not be any particular problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère néanmoins que, l’organisation du marché se développant, nous pourront répondre à la question de savoir à quoi correspond un revenu agricole adéquat.

My expectation, though, is that, as the market organisation develops further, we will be able to answer the question of what an appropriate income for farmers actually is.


Cependant, nous pouvons compter sur la ministre qui a une personnalité un peu plus douce, plus conciliante, pour effectivement reconnaître que sans un ajout substantiel de ressources, jamais les provinces pourront répondre aux demandes qui vont naître dans les différents systèmes de santé.

We can, however, rely on the minister, who has a sweeter disposition and a more conciliatory attitude, to recognize that without a substantial increase in resources, provinces will never be able to meet the demands of the various health systems.


Nous pourrons alors suivre l’évolution de la situation en toute transparence, et les ministres pourront être tenus responsables des décisions qu’ils prennent, de la même manière que nous sommes prêts aujourd’hui à répondre de notre décision concernant la Turquie.

We will then be able to see in all openness what is going on, and it will be possible for ministers to be held responsible for the decisions taken, as we today are keen to be held responsible for the decision we are taking on Turkey.


C’est précisément pour répondre à ce danger potentiel que nous nous sommes considérablement impliqués dans ce débat difficile, qui comprenait aussi de nombreux autres éléments - comme pourront le constater les députés s’ils lisent le texte, il y a aussi beaucoup de remplissage -, mais, au moins, quelques progrès mineurs ont été réalisés quant aux questions de l’autorégulation et de la corégulation.

It is precisely in response to this potential danger that we have become extensively involved in this difficult debate, which included many other elements too – as Members will be able to see if they read the text, there is also a lot of waffle – but, at least, on the issues of self-regulation and co-regulation, some minor progress has been achieved.


Je voudrais terminer mon intervention, Monsieur le Président, en remerciant le Parlement européen pour m'avoir permis de participer à cette séance, au cours de laquelle nous pourrons, je crois, non seulement présenter les positions de la présidence mais également répondre aux questions et aux initiatives que les différents groupes parlementaires et députés pourront poser sur la réforme structurelle en Europe et sur l'impulsion de l ...[+++]

I would like to end my speech, Mr President, by thanking the European Parliament for being kind enough to allow the Presidency to participate in this sitting, during which I believe we will not only be able to explain the Presidency’s positions, but also reply to the questions and initiatives which the different parliamentary groups and Members may raise on structural reform in Europe and on the priorities of the Spanish Presidency.


Il est évident que dans le milieu où nous évoluons, nous constatons que.Mes collègues pourront répondre à cette question de savoir ce qui a changé relativement aux incitatifs offerts par les compagnies aériennes, aux autres avantages offerts aux exploitants d'agences de voyage, ce qu'on appelle les billets AD75, la possibilité de faire des voyages en famille, etc.

Certainly in the environment we're working in, we're seeing that.My colleagues here can speak to this question too about what's changed with respect to the airlines providing incentives, other benefits to operating a travel agency, what's known as AD75 tickets, the opportunity to do Fam Trips, etc.




Anderen hebben gezocht naar : nous pourront répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourront répondre ->

Date index: 2021-05-18
w