Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons demeurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Alors, Vous venez demeurer chez nous

So You're Coming to Stay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons donc fondamentalement le sentiment de continuer à respecter les principaux points fondamentaux du Livre blanc de 1994, et nous cherchons à nous assurer que nous pourrons demeurer souples à l'avenir.

So we feel that, fundamentally, we're still responding to the main tenets of the 1994 white paper, and we're looking toward the future to make sure we can be flexible for the future.


Ce traité reconduit, ratifie et confirme tous les traités antérieurs; il promet que nous pourrons demeurer sur notre terre, y chasser et y pêcher libres et en paix, et il reconnaît le droit que nous avons de nous livrer au négoce.

It renews, ratifies, and confirms all former treaties; promises that we may remain on our lands, quiet and free in our hunting and fishing; and recognizes our right to engage in trading.


J’ai deux séries de questions à poser, et j’espère que nous pourrons demeurer brefs.

I have two sets of questions, and I hope we can stay short and succinct.


Si nous sommes un participant actif, nous pourrons demeurer au courant de ce qui se fait et nous pourrons être entendus au sujet des questions de sécurité de l'Amérique du Nord.

As an active participant, we can remain well informed and maintain a voice in the security of North America.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois cependant reconnaître que l'écart de PIB entre les deux régions du pays demeure un problème, et nous espérons bien que, dans le cadre des programmes 2007-2013 du FSE et du FEDER, nous pourrons contribuer à une nouvelle réduction de cet écart.

But I admit that the gap in regional GDP for the BMW region and the neighbouring region remains a challenge, which is why we hope that in the 2007-2013 programmes, under both the ESF and ERDF, we will see a further reduction in this gap.


Je voudrais que vous continuiez à m’apporter votre aide pour expliquer à vos électeurs mais aussi à nos partenaires de l’OMC que l’Europe demeure ambitieuse par rapport à l’ADD, que nous sommes résolument engagés envers ses valeurs en matière de développement, mais que nous ne pourrons accepter une issue qui ne permette pas de renforcer la croissance ou la compétitivité européenne ou qui ne puisse nous aider à créer davantage d’emplois pour compenser ceux qui sont perdus e ...[+++]

I would like your continued help in explaining not only to your own electorates but also to our WTO partners that the European constituency remains ambitious for the DDA, that we are deeply committed to its development values, but we will not be able to settle for an outcome that has nothing in it to enhance European growth or competitiveness or that can help us in creating more jobs to offset those that are lost in Europe as agricultural production falls away.


Nous ne pourrons demeurer un moteur de réforme crédible qu’en nous soumettant nous aussi, dans ce Parlement, aux exigences strictes que nous imposons aux autres institutions.

Only if we subject our own actions to the same strict requirements which we impose on other institutions, will we remain a credible reform mechanism.


Le Parlement a fait preuve de beaucoup de compréhension en vue de ne pas rouvrir les difficiles négociations concernant la participation des nouveaux États membres au budget agricole et aux fonds structurels, mais nous avons souligné le fait qu'il convenait d'examiner les besoins dans le cadre de la rubrique pour la politique interne, la rubrique 3. Un certain nombre de problèmes subsistent et si nous ne parvenons pas à ajuster le budget au cours des prochaines années, des domaines largement prioritaires tels que la sauvegarde du milieu de travail, le dialogue social, la sécurité intérieure, la collaboration des polices et la formation p ...[+++]

Parliament has certainly shown great understanding for the fact that the difficult negotiations concerning the new Member States’ portion of the budget for agriculture and for the Structural Funds are not to be reopened, but we have indicated that what is required must be examined under the heading of internal policy, or expenditure category 3, for there are a number of problems and, if we do not adjust the budget in the next few years, high-priority areas such as the social dialogue, internal security, training, police cooperation and the creation of a secure working environment could suffer as a result, and we should be unable to fulfi ...[+++]


- (DA) Madame la Présidente, beaucoup de beaux propos ont été écrits à l'issue du sommet de Tampere, mais ces beaux propos ne pourront se concrétiser, et nous ne pourrons demeurer fidèles aux principes humanistes, que si les gens parviennent à pénétrer dans l'Europe forteresse, que si nous commençons à mener sérieusement une politique permettant de dissocier la politique de demande d'asile de celle de l'immigration, que si nous nous mettons à mener une politique sérieuse de collaboration avec le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés afin de tenter de résoudre les problèmes que connaissent l'Europe et le monde en matière d ...[+++]

– (DA) Madam President, a lot of fine words have been written following the summit in Tampere, but the prerequisites of these fine words’ becoming a reality and of our living up to the humanitarian principles behind them are that people must actually be able to get into Fortress Europe; that we must seriously begin to pursue a political strategy where policy on asylum can be distinguished from policy on immigration; and that we should begin to pursue a serious policy involving cooperation with UNHCR in solving Europe’s and the world’s refugee problems.


En combinant politique et pratique et en regroupant divers ordres de gouvernement et divers experts, nous pourrons demeurer unis et travailler à l'atteinte des mêmes objectifs.

Mixing policy and practice and different levels of government and experts keeps us all on the same page, working toward the same aims.




D'autres ont cherché : nous pourrons demeurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons demeurer ->

Date index: 2025-08-24
w