Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reflets tout autour de nous

Traduction de «nous pourrons autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les semaines qui se sont écoulées ont été productives et j'ai bon espoir que nous pourrons, autour de cette table, nous mettre d'accord sur un compromis final.

The past weeks have been productive and I am confident that around this table we can now settle on a final compromise.


Si c'est ce que nous voulons et ce que la France demande, nous aurons construit une belle forteresse autour de notre culture canadienne, parce que nous ne pourrons l'exporter même si les Canadiens et les artistes canadiens sont de qualité internationale.

If that is what we want and what France has asked for, we will have a wonderful little fortress with our Canadian culture with a great big wall around it because we cannot get it out in spite of the fact that Canadians and Canadian artists are world class people.


J’espère néanmoins que nous avons contribué, nous la commission et vous Monsieur le Commissaire Andor, à mettre les choses sur les bons rails, que nous pourrons nous retrouver autour du livre blanc, également dans ce Parlement, et que tout le monde votera aussi pour ce livre blanc.

Nevertheless, I hope that we, the Committee, and you, Commissioner Andor, have helped put things on the right track, that we will be able to rally round the White Paper, as well, in this Parliament, and that everyone will also vote in favour of it.


Si la présidence parle sérieusement quand elle met l’accent sur les objectifs et le calendrier, alors nous attendrons que nous soit notifié le moment où nous pourrons nous asseoir autour d’une table pour discuter concrètement de la question.

If the Presidency is serious about emphasising both the objectives and the timetable, we will await notification of when we can sit down and discuss the matter in concrete terms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est seulement en étendant la solidarité au-delà de nos rivages que nous pourrons jouir de la paix autour de la Méditerranée, la Mare Nostrum, ou autour de la mer Caspienne.

It is only by extending solidarity beyond our shores that we can enjoy peace around the Mediterranean, that Mare Nostrum, or around the Caspian Sea.


C'est seulement en étendant la solidarité au-delà de nos rivages que nous pourrons jouir de la paix autour de la Méditerranée, la Mare Nostrum , ou autour de la mer Caspienne.

It is only by extending solidarity beyond our shores that we can enjoy peace around the Mediterranean, that Mare Nostrum , or around the Caspian Sea.


Le gouvernement doit réunir ces intervenants autour d'une table et leur dire que nous ne pourrons pas, de façon réaliste, poursuivre le développement des sables bitumineux tant que nous n'aurons pas dressé un plan pour gérer le captage du dioxyde de carbone, le recyclage des eaux, le meilleur usage du gaz naturel, les problèmes sociaux et infrastructurels qui surviennent à Fort McMurray, et une foule d'autres choses.

The government needs to sit these people at a table and tell them we cannot realistically proceed with further development of the oil sands unless we have a plan to deal with carbon capture, water recycling, the highest and best use of natural gas, the social and infrastructure problems at Fort McMurray and a host of other things.


Il est ridicule de penser que nous pourrons continuer à respecter le quota de contenu canadien et ériger un mur autour de notre industrie nationale si nous permettons à des géants américains de s'approprier cette industrie.

It is a joke to suggest that somehow we will be able to maintain domestic Canadian content quotas, build a firewall around our domestic industry, if we allow the sellout of the ownership of that to U.S. giants.


Si nous ne rassemblons pas les investisseurs autour de ce projet, Monsieur le Président en exercice, comment pourrons-nous concrétiser toutes les autres promesses de votre longue liste ?

If we do not get investors behind that, President-in-Office, how are we to deliver all the other promises on your long list?


Nous espérons que, si nous nous réunissons autour d'une table, nous pourrons définir les rôles de chacun - où un rôle se termine et où l'autre continue - ainsi que les connaissances et les compétences de chaque praticien.

There is some hope that, if we get into a room, we will be able to discuss where the roles of each should be - where one will end and the other will continue - and what the knowledge and competency should be of each individual practitioner.




D'autres ont cherché : reflets tout autour de nous     nous pourrons autour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons autour ->

Date index: 2023-01-23
w