Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions établir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions établir un seuil réaliste et rentable en termes de coût-efficacité pour ce que nous entendons par «légal et régulier».

We could set realistic and cost-effective thresholds for what ‘legal and regular’ is.


Récemment, nous avons parlé en Europe de compétitivité, notamment dans le cadre d’Europe 2020, et de la manière dont nous pourrions établir ce genre de compétitivité, en particulier, par l’augmentation du nombre de petites et moyennes entreprises.

Recently, we in Europe have been speaking about competitiveness, especially within the framework of Europe 2020, and how we could establish this sort of competitiveness, in particular, by increasing the number of small and medium­sized enterprises.


Je pense toutefois que nous pourrions établir une comparaison entre ces évènements et ceux survenus dans un pays européen, l’Islande.

However, I think that we could also draw a comparison between this and recent events in one particular European country, Iceland.


C’est pourquoi nous devons avoir une discussion en temps utile sur les coûts publics de la phase opérationnelle après 2013 et nous devrions nous concentrer sur la manière dont nous pourrions établir pour Galileo des systèmes financés par des fonds publics tels que des péages, eCall et Caesar.

For this reason we must have a discussion in sufficient time about the public costs of the operating phase after 2013 and we should concentrate on how we can establish publicly funded systems for Galileo such as tolls, eCall and Caesar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si nous pourrions établir un système étatique entièrement subventionné pour le monde des arts, mais je sais que nous pourrions faire ce que le gouvernement refuse de faire, c'est-à-dire favoriser les activités dont dépendent les artistes, comme la production télévisuelle canadienne conforme aux règles établies ainsi que les arts dramatiques. Nous pourrions financer les festivals, où les artistes ont la possibilité de se faire valoir et de vendre leur marchandise.

I do not know that we can have a socialized or state arts system, but what we can do, and what the government is refusing to do, is support the infrastructure that artists depend on, like Canadian television production within the rules, in drama, and we can fund festivals, which is where artists have a chance to sell their wares and be seen.


Par contre, nous devons nous adapter aux nouvelles technologies et éviter d'être restrictifs au point de nuire aux institutions d'enseignement, aux universités et aux bibliothèques qui veulent avoir accès aux oeuvres d'art. J'aimerais donc demander à mon collègue comment nous pourrions établir l'équilibre entre la protection des droits d'auteur et l'accès par les institutions d'enseignement, tout en tenant compte des nouvelles technologies.

However, we also want to adapt with the changing world of technology, and we do not want to be so restrictive that we are limiting educational institutions, universities and libraries in getting access to art. Therefore, how does my colleague envision the changes with this technology affecting copyright and access by educational institutions while still protecting the rights of creators?


En fin de compte, si l'on suit l'exemple de la réunification de l'Allemagne qui a eu lieu il y a plus de dix ans, j'espère que l'Assemblée est d'accord pour dire que lorsque les pays candidats signeront les traités d'adhésion - qui devront encore être ratifiés - nous pourrions envisager d'établir un budget et un plan en vue de créer un statut d'observateur à part entière qui nous permettra d'établir une tête de pont pour la nouvelle Europe.

Eventually, following from the example of German reunification more than a decade ago, I would hope that the House will agree that, when the candidate states sign the accession treaties that have yet to be ratified, we might consider budgeting and planning for full observer status so that we create the avant-garde for the new Europe and that we do it in this House because it is our public purpose to give real political leadership.


De plus, nous avons clairement présenté les dépenses globales que nous engageons et qui, dans la province de Québec, représentent actuellement quelque 500 ou 600 millions de dollars, plus les économies qui seront réalisées, c'est-à-dire 240 millions de dollars supplémentaires, afin de déterminer le genre de partenariat que nous pourrions établir avec les provinces.

Furthermore, we have clearly put on the table the entire global amount of expenditures we make, which in the province of Quebec right now is about $500 million or $600 million, plus the savings that will be generated, which will be another $240 million, to determine how we could work out a partnership with them.


Nous avons rencontré le ministre de l'Environnement de l'Ontario, Jim Bradley, et entrepris une discussion sur la façon dont nous pourrions établir un partenariat dans le cadre duquel la province reconnaîtrait notre capacité de produire nos propres règlements; nous parlons également de la façon dont nous pourrions établir une relation d'échange d'information, d'aide technique et de formation, selon les besoins, dans un esprit de collaboration.

We have met with Ontario Minister of the Environment Jim Bradley and started discussing how we can form a partnership in which the province recognizes our ability to make our own regulations and we enter into a relationship where we exchange information, technical assistance and training when needed, in a cooperative fashion.


Le gouvernement devrait réunir les premiers ministres provinciaux et leur demander comment nous pourrions avoir des normes nationales en matière d'éducation au Canada à l'heure actuelle, comment nous pourrions établir des partenariats publics et privés afin d'améliorer le système d'éducation pour que nos jeunes soient en mesure d'acquérir les compétences nécessaires dans le monde d'aujourd'hui pour pouvoir décrocher un emploi à l'avenir.

The government should pull the first ministers together and ask how we can have national standards for education in this country today, how we can have public and private partnerships on improving the education system so that our young people will be able to learn the skills necessary in the real world, in real time, in order to be able to be employed in the future.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions établir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions établir ->

Date index: 2025-05-31
w