Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions régler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous avions pu compter sur cette source de revenu au cours des quatre ou cinq dernières années, et si nous y avions encore accès, nous pourrions régler les problèmes de logements sociaux.

Over the last four to five years, if we had had that revenue and had it going forward, social housing would be something we could address.


Si nous devions adopter mon amendement — ou encore celui de la sénatrice Fraser —, alors je crois que nous pourrions régler ces questions. Non pas dans le but de prolonger le processus, mais bien de suivre toutes les étapes qu'il faut franchir pour en arriver à un résultat et à des recommandations.

Were we to adopt my amendment or, alternatively, Senator Fraser's amendment, then I think those issues could be addressed, again, not with a view to prolonging the proceedings, but to getting through what needs to be got through to get to a result and a recommendation.


À mon avis, comme un grand nombre de responsabilités incombent au gouvernement, nous incombent, nous pourrions régler certains de ces problèmes si nous travaillions davantage en étroite collaboration.

I say that knowing that a lot of the responsibility rests on the shoulders of government, on our shoulders, and if we started to work closer together, we could resolve some of these problems.


Peut-être pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, comment nous pourrions régler cela le plus vite possible?

Perhaps you could tell us, Commissioner, how we could resolve this as soon as possible?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut-être pourriez-vous nous dire, Monsieur le Commissaire, comment nous pourrions régler cela le plus vite possible?

Perhaps you could tell us, Commissioner, how we could resolve this as soon as possible?


Deuxièmement, avez-vous une suggestion sur la manière dont nous pourrions régler la question du consentement, comment nous pourrions légiférer, ou établir un cadre quelconque pour régler la question du consentement et enlever cet outil à l'utilisateur et au trafiquant?

Second, do you have a suggestion as to how we might work around the issue of consent, how we might legislate or put up a framework of some kind that would address the issue of consent and take away that tool from the user and the trafficker?


Le député peut-il nous en dire un peu plus sur la démarche qu'il faudrait adopter d'après lui, sur le calendrier de celle-ci, et comment nous pourrions régler la question au plus tôt et améliorer la réputation du Canada?

Would the hon. member expand a little on what sort of process he feels should take place, in what sort of timeframe, and how we could resolve this quickly and improve Canada's reputation?


Je ne sais pas comment nous pourrions régler ce problème à l'avenir.

I do not know how we can tackle this problem in the future.


Je ne sais pas comment nous pourrions régler ce problème à l'avenir.

I do not know how we can tackle this problem in the future.


Si une solution de compromis apte à appuyer l'important travail du comité EMAC venait à se dégager au cours du temps qui nous reste, nous pourrions encore régler cette question ; sinon, la position de notre commission reste ouverte.

Should a compromise solution be reached on this issue in the time remaining, which supports the important work undertaken by the EMAC Committee, then we can arrange things accordingly, otherwise our committee will keep an open mind on the matter.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions régler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions régler ->

Date index: 2022-06-03
w