Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions retirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens cependant à m'assurer qu'en ce qui concerne cette réunion du 1 décembre — encore une fois, je n'essaie pas d'éviter la chose, mais je ne vois pas ce que nous pourrions retirer de plus de l'étude sur l'infrastructure.

I do want to make sure in relation to this December 1 meeting—again, I'm not trying to avoid it, but I don't see what else we're going to get out of the infrastructure study.


Nous pourrions retirer certaines sections du projet de loi et retourner ce dernier à l'autre endroit.

We could sever certain sections of the bill and send it back to the other side.


Par ailleurs, non seulement nous voudrions obtenir un bilan de la Commission concernant les règlements en suspens que nous pourrions retirer, mais nous voudrions surtout être sûrs que ce que nous avons ici, dans la procédure budgétaire et dans la procédure législative du programme de travail sur lequel la Commission prend une décision aujourd’hui, soit clair. Ainsi, lorsque nous adopterons une décision finale sur ce budget, avec un peu de chance en décembre, et que nous aurons la résolution du Parlement sur le programme de travail législatif, elles pourront être reliées, et le président de la Commission pourra se présenter devant le Parl ...[+++]

In addition to that, we would not only like a state of play from the Commission as to which of the outstanding regulations we could have withdrawn, but above all what we would like is to be sure that we have clarity between what we have here in the budget process and the legislative process of the work programme which is decided on by the Commission today; so that when we have a final decision on this budget, hopefully in December, and the resolution from Parliament on the legislative work programme, then both of these can be bound together and we can have the Commission President come to Parliament in February 2007 and tell us what the ...[+++]


Sans vouloir en faire un débat à ne plus finir, je suppose, et je m'excuse auprès du comité, mais je n'ai pas eu la chance de rédiger un texte. Je lance simplement l'idée comme une possibilité d'entente, un certain amendement à cet effet, pour que, plutôt que de se terminer comme le fait la motion de Mme Redman dont nous débattons, soit qu'il soit immédiatement fait rapport à la Chambre de l'adoption de cette motion, nous pourrions retirer le mot « immédiatement » et insérer plutôt quelque chose comme « avec quelques modifications mineures dont il a été convenu à l'unanimité, mais au plus tard le 26 octobre 2006 », soit dans une semaine.

Without beating this to death or plowing the ground over and over again, I guess I would suggest.I'm sorry, and I apologize to the committee, I haven't had a chance to have this in sort of firm writing, but I simply throw it on the table as at least a possibility of something we could agree upon, some amendment to the effect that rather than have it the way it ends with Madam Redman's motion that we're debating, that the adoption of this motion be reported to the House forthwith, we would remove “forthwith” and put something like “fol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crains toutefois qu’en retirant la capacité indépendante du Royaume-Uni de contrôler et de réguler les demandeurs d’asile, nous pourrions nous exposer davantage encore à la menace d’attaques terroristes.

However, I am worried that by taking away the UK’s independent ability to monitor and regulate asylum entrants, we would potentially be exposing ourselves further to the threat of terrorist attacks.


Nous pourrions retirer l’aide financière et toute forme d’assistance.

Financial help and all forms of assistance may be withdrawn.


Nous voulons connaître la nature de notre participation selon ce qui est proposé, les coûts de toutes les obligations que nous pourrions devoir assumer et la nature et la valeur des avantages que nous pourrions retirer d'un tel système.

What we want to know is the nature of our proposed involvement, the costs of any obligations we would incur, and the nature and value of any benefits.


Plus tard dans l’année, nous pourrions donc déposer une proposition en vue de retirer l’interdiction des filets maillants dérivants et de la remplacer par des mesures, en nous assurant qu’il n’y a plus aucun risque de dégâts irréparables pour les populations de requin d’eau profonde en conséquence des filets laissés trop longtemps en mer par des pêcheurs qui pêchent pour leur propre compte et occasionnent des dégâts significatifs à l’habitat.

Later in the year, we could then come up with a proposal to withdraw the driftnet ban and replace it with permanent measures, satisfying ourselves that there is no longer any risk of irreparable damage to the stock of deepwater sharks as a result of fishermen leaving nets in the sea for extensive periods, fishing on their own account and causing significant damage to the habitat.


Le président: Si M. Lunn envisage de retirer le CA-14, je céderai la parole à Mme Desjarlais pour le NPD-12 et nous examinerions ensuite le G-12 (0955) M. Gary Lunn: Nous pourrions retirer les amendements CA-14 à 37 étant donné que le gouvernement est d'accord.

The Chair: If Mr. Lunn would consider withdrawing CA-14, I would then turn to Ms. Desjarlais with respect to NDP-12, and then we would deal with G-12 (0955) Mr. Gary Lunn: We could withdraw CA-14 to 37, provided that the government's willing to pass.


Le deuxième aspect auquel nous devrions prêter une attention toute particulière est que nous pourrions stimuler la conjoncture d'une manière faisant l'objet d'une attention particulière de la Commission dans le cadre de l'amendement qu'a déjà évoqué l'orateur précédent ; que nous trouvions donc un moyen non seulement de mettre en valeur les bons appareils, mais aussi de retirer le plus rapidement possible les mauvais du marché.

The second aspect that should now again be given particular consideration is that we could provide a stimulus to the economy to which the Commission pays particular attention in the amendment to which the previous speaker has already referred – by finding a way not only to label good equipment but also to remove bad equipment from the market as quickly as possible.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions retirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions retirer ->

Date index: 2023-02-02
w