Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "nous pourrions rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pourrions rendre les choses moins difficiles pour nous, au Sénat, mais aussi pour tous les journalistes et pour le reste du pays qui suivent cette histoire.

We could make it less difficult not only on us here in the Senate but also on all the journalists and the rest of the country that is watching this" .


Ils nous ont dit que nous pourrions rendre le gouvernement plus raisonnable et efficace tout en protégeant nos voies navigables et l'environnement.

What municipal leaders said was that we could make government more sensible and efficient while also protecting our waterways and natural environment.


Nous pourrions rendre les transports plus durables également à des étapes plus en aval, en lançant des invitations à soumissionner vertes, comme suggéré dans la proposition que nous sommes en train de discuter.

We could make transport more sustainable at subsequent stages too, by issuing green invitations to tender, as is being suggested in the proposal we are discussing at the moment.


– (SV) Je pense que nous sommes tous d’accord pour dire que le pire service que nous pourrions rendre à la nanotechnologie serait de ne pas bien contrôler les produits que nous lançons et de les voir ainsi nuire à la réputation de cette technologie qui en est toujours à ses balbutiements.

– (SV) I think we are agreed that the worst thing for nanotechnology would be if the products we release now are poorly monitored and damage the reputation of the technology in its early development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il nous est alors rétorqué que nous pourrions rendre une DAS par secteur.

We are then told that we could provide the DAS by sector.


Il nous est alors rétorqué que nous pourrions rendre une DAS par secteur.

We are then told that we could provide the DAS by sector.


Dans le contexte de la révision à mi-parcours, nous pourrions rendre «la politique agricole plus durable qu'elle ne l'a jamais été, et améliorer la qualité des produits agricoles européens.

With the mid-term review we could make "Europe's agricultural policy even more sustainable than ever before and strengthen the quality of European food products," he said".


Voilà plus d'un an que nous discutons de la manière dont nous pourrions rendre le travail accompli au sein de ce Parlement à la fois plus efficace et plus vivant.

We have been discussing for over a year now how our work in Parliament can be made more efficient and more lively.


Donc, pour un petit millième pour cent des gains totaux annuels de la caisse, nous pourrions rendre ce projet de loi plus clair, beaucoup plus sensé et moins discriminatoire.

Thus, for a mere one-thousandth of 1 per cent of the total pension growth each year, we can make this bill much clearer, much more sensible, and less discriminatory.


Selon moi, le plus grand service que nous pourrions rendre aux Kosovars serait d'aider plus particulièrement l'Albanie.

In my opinion, the greatest service we could render to the Kosovars would be to assist Albania in particular.




Anderen hebben gezocht naar : ne pourrions-nous pas     nous pourrions rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions rendre ->

Date index: 2025-02-25
w