Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions parvenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, si nous mettons en évidence les causes sous-jacentes de l’endettement des gouvernements, il apparaît clairement qu’ici au Parlement nous parlons trop de la dette publique et trop peu de la manière dont nous pourrions parvenir à la prospérité et à la croissance.

However, if we highlight the underlying causes of the indebtedness of governments, then it becomes clear that, here in Parliament, we talk too much about public debt and too little about how we can achieve prosperity and growth.


Je tiens à préciser et ce, également à la future présidence française, que tout accord auquel nous pourrions parvenir eu égard à ces trois aspects sera fonction des résultats, et nous devons conserver une certaine souplesse pour ne pas commencer par tout graver dans le marbre et avoir ensuite à le détruire avec un marteau.

I want to make it quite clear – to the forthcoming French Presidency too – that any agreements we can reach in regard to those three aspects will depend on the results, and we must retain a degree of flexibility so that we do not set everything in stone from the outset and then have to break it up again with a sledge-hammer.


J'ai aussi, en ma qualité de ministre, pris part à des négociations intensives avec d'autres ministres sur les enjeux clés pour m'assurer que nous pourrions parvenir à un accord convenable pour le Canada. Ainsi, nous nous sommes entendus avec la communauté internationale et en sommes arrivés à un consensus.

I also, as the minister, was involved in intensive negotiations with a number of other ministers on key issues to make sure that we could secure a good agreement for Canada so that we could actually agree with the international community, reach a consensus and be able to tell Canadians that we could come back supporting the agreement that we did reach.


À mon sens, si nous approuvons la proposition du rapporteur, si la Commission l’approuve également et surtout, comme l’a dit M. Lehne, si le Conseil approuve la proposition du Parlement, nous pourrions parvenir en très peu de temps à un statut qui permettrait de fait de distinguer les députés européens des députés nationaux.

I believe that if we adopt the rapporteur’s proposal, if the Commission also adopts it and, in particular, as Mr Lehne has said, if the Council adopts Parliament’s proposal, we could soon have a Statute which would effectively allow Members of the European Parliament to be differentiated from members of national parliaments, with their own status, which would be appropriate for the kind of European Union that we are currently trying to create.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout semble montrer que, à Barcelone, nous pourrions parvenir à un accord sur une formule qui, comme cela a été dit depuis le début, consisterait à créer une filiale de la Banque européenne d'investissement (BEI), mais qui disposerait d'une certaine autonomie.

This all seems to hint that in Barcelona we could adopt an agreement on a formula that, as has been said from the start, would consist of creating a subsidiary of the European Investment Bank (EIB), which would have autonomy and furthermore would follow a process of evolution.


Ils ne sont pas très nombreux et je crois donc que nous pourrions parvenir ici aussi à une bonne conclusion.

There are not that many and I therefore believe that we can bring this to a good conclusion here as well.


L'honorable sénateur pense-t-elle que nous pourrions parvenir à une entente officieuse ou officielle en vertu de laquelle, au cours d'une période de douze mois, il y aurait un nombre limité d'études spéciales entreprises par les comités et un budget global qui y serait consacré et ensuite divisé de façon appropriée?

Does the honourable senator think that we could reach some sort of informal or formal agreement under which, in any 12-month period, there would be a limited number of special studies undertaken by committees and a global budget put out for that, and then divided appropriately?


Lorsque nous avons donné avis de la motion, il y a plus de deux semaines, j'espérais encore que nous pourrions parvenir à une entente sur l'adoption du projet de loi C-29.

When notice of the motion was given more than two weeks ago, I still hoped that some accommodation could be reached on the final disposition of Bill C-29.


Je me demande comment nous pourrions parvenir à faire en sorte que les gens que vous représentez dans votre association soient intégrés dans ce système que nous souhaitons intégrer?

I am wondering how your association can integrate within a system that we keep being told should be an integrated system?


Nous pourrions peut- être huiler les engrenages, là où ça coince, et mettre les gens au travail. Je pense que nous pourrions parvenir à les mobiliser et à inspirer le reste du monde.

Maybe putting a little WD40 where sometimes the gears are grinding a bit and get people working, I think we can mobilize this and lead the world.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions parvenir ->

Date index: 2025-03-14
w