Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada vos idées nous intéressent
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "nous pourrions intéresser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


Canada : vos idées nous intéressent

Canada: We're Open to Your Ideas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est là un domaine où nous pourrions intéresser davantage le secteur privé, encore une fois sans vendre le chemin de fer mais peut-être en offrant des franchises pour les services touristiques soit au niveau régional ou encore national.

It is one area where we could involve the private sector more, again not selling off the railway but perhaps entering into franchise agreements on tourist services, with tourism segregated regionally or perhaps taken as a national service.


C’est pourquoi vous vous êtes intéressé au guichet unique, à l’Internet, aux visas à entrées multiples et à la réduction sur les visas pour les personnes de moins de 25 ans – privilège dont j’espérais moi-même pouvoir bénéficier – et avez abordé tout cela en vous demandant comment nous pourrions accomplir cette tâche pour nos concitoyens.

It is why you looked at the one-stop shop, the Internet, the multi-entry visas and the reduction on visas for people under 25 – I only wish I could avail myself of that privilege – and approached it by asking how we can make this work for the citizen.


Nous avons besoin d’un membre de l’exécutif avec lequel nous pourrions discuter de ces dossiers d’une importance grandissante, d’où notre appel en faveur de la mise en place d’un ministre adjoint des affaires étrangères. J’ajouterais un élément qui ne figure pas dans le rapport, mais auquel je sais que M. Brok s’intéresse, à savoir un département unique des affaires étrangères et un engagement d’assistance mutuelle, ainsi que le proposait le projet de Constitution, mais qu ...[+++]

We need someone on the executive with whom to discuss these developing issues; hence our call for a deputy Foreign Minister, as well as something that is not in this report, but in which I know Mr Brok is taking an interest, namely a single foreign service and a commitment to mutual assistance, as proposed in the draft Constitution, but present already in the Treaty of Brussels, on which the Western European Union is founded.


Günter Verheugen, Vice-président de la Commission . - (DE) Nous pourrions mener un débat extrêmement intéressant à ce propos, mais ma réponse est un «non» catégorique.

Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) We could have an extremely interesting debate on this, but my answer is a clear ‘no’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Verheugen, Vice-président de la Commission. - (DE) Nous pourrions mener un débat extrêmement intéressant à ce propos, mais ma réponse est un «non» catégorique.

Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) We could have an extremely interesting debate on this, but my answer is a clear ‘no’.


Nous avons consacré beaucoup d'attention à l'idée qu'en favorisant la mise au point de nouvelles technologies environnementales, le Canada pourrait créer de nouvelles occasions de développement économique, que ce serait là pour nous un moyen de servir notre intérêt tout en faisant le bien, que nous pourrions intéresser les investisseurs, créer des emplois et favoriser l'activité et la croissance économique en inventant et en élaborant des technologies qui nous permettraient d'assainir l'air, de dépolluer l'eau et de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

We devoted a lot of attention to the possibility of Canada creating economic opportunities for ourselves by developing new environmental technologies, a means by which we would do well by doing good attract investment, create employment, and foster economic activity and growth by inventing and developing technologies that would enable us to clean the air, clean the water, reduce emissions of greenhouse gases.


En outre, aux termes de notre article 43, cette heure s’intitule "Heure des questions au Conseil et à la Commission" et je trouve qu’il serait également très intéressant, même si, bien sûr, c’est le Conseil qui est saisi de ces questions, que les réponses soient données en présence d’un représentant de la Commission, parce que nous pourrions alors, éventuellement, respectant davantage la lettre de notre règlement, avoir une plus exacte appréciation de ce que pensent les différentes institutions des questions qui s ...[+++]

Furthermore, Rule 43 calls this session ‘Question time to the Council and Commission’ and I believe it would be very useful – even though it is the Council, of course, that is deluged with such questions – if replies were given in the presence of a Commission representative. That way, by abiding more strictly by the letter of the Rules of Procedure, we would have a greater understanding of what the different institutions think of the questions put to them.


Nous pourrions prendre certaines précautions en informant les sénateurs, ou ceux qui s'intéressent à la question, et nous devrions tous nous y intéresser.

We could take some precautions by informing members of the Senate, or those who are interested, and we should all be interested.


Si le projet donne des résultats probants, nous pourrions intéresser les marchés mondiaux à cette technologie.

If successful, we stand poised to capture world markets in this technology.


Quand nous reportons ad nauseam un projet de loi, il semble que cette proposition doive nous amener à réfléchir sérieusement non seulement à la façon dont nous pourrions devenir plus efficients et plus modernes, de manière à rendre justice à cette institution et à ses traditions très importantes, mais également à la façon dont nous pourrions devenir plus responsables à l'égard de tous les intervenants intéressés dont nous avons également la responsabil ...[+++]

When we're standing and standing and standing again, this seems to be a proposal for serious consideration to look at not only how do we become more efficient and how do we modernize in a way that will do justice to this very important institution and the traditions that are in place but also how do we become responsible and more accountable to all of the interested stakeholders that we are responsible to as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions intéresser ->

Date index: 2024-06-03
w