Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "nous pourrions intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit tout simplement, monsieur le président, d'avoir un Parlement ouvert et transparent, de telle sorte que nous pourrions intervenir dans la prise d'une foule de décisions qui sont prises en ce moment par le ministre et le Cabinet.

I think it's simply a matter, Mr. Chairman, of having an open and certainly transparent Parliament so that we in fact can get involved in a lot of the decisions that are being made currently by the minister and the cabinet.


Ce n'est pas que certaines parties du globe sont intrinsèquement plus importantes que d'autres, mais il est des endroits où nous pourrions faire mieux, où nous pourrions intervenir, où nous avons des alliés, et où nous avons le soutien logistique nécessaire pour être opérationnels.

It's not that some parts of the world are inherently more important than other parts of the world, but there are places where we can do better, where we can reach, where we have allies, and where we have the logistical support we need in order to operate.


Si nous le faisions, nous pourrions intervenir plus efficacement contre le narcotrafic et le crime organisé, et en faveur de la responsabilité des entreprises.

If we did that, we would have a greater effect on the drug trade, organized crime and corporate responsibility.


Je me résume: nous pourrions en effet imaginer une proposition législative sur la loi applicable en la matière.Et j’ajouterai quelque chose: nous préparons en même temps une loi applicable en matière de régimes matrimoniaux dont l’adoption pourrait intervenir début 2010.

In summary, we will indeed be able to come up with a legislative proposal on the applicable law on the subject. I would also add that we are simultaneously drafting a law applicable to matrimonial systems that could be adopted in early 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième raison est que nous pourrions voir une baisse des prix et que nous pouvons certainement nous attendre à une tarification transparente. En effet, les coûts de conception devraient intervenir comme facteur dans le calcul du coût des nouveaux véhicules, sans être récupérés en aval au travers du monopole exercé sur le marché des pièces de rechange.

The second is that we might perhaps see a fall in prices and that we can certainly expect pricing to become transparent, for design costs should be factored into the cost of new vehicles and not recouped through a downstream monopoly in the market for spare parts.


Comment pourrions-nous mener un débat correct si nous sommes limités à une ou deux minutes avant que le micro ne soit éteint, tandis que le commissaire peut intervenir et fournir cette réponse scandaleuse?

How can we have a proper debate when we are limited to one or two minutes and then the microphone is turned off, while the Commissioner can stand up and make this disgraceful response?


Je souhaite également que le temps soit venu de reconnaître l'existence de types de crimes dans lesquels nous pourrions intervenir efficacement en rapprochant le code pénal des États membres.

I also hope that the time is ripe to identify the existence of those types of crime for which more harmonised criminal legislation among the Member States would result in more effective intervention on our part.


Nous savons aussi que nous pourrions intervenir de manière très efficiente et très efficace, sur le plan de leur éducation, afin de leur permettre d'avoir accès aux programmes offerts dans les écoles formelles.

We also know that we can in fact intervene very efficiently and very effectively in educating these children and getting them up to snuff so that they can access the curriculum that is offered to them in formalized schools.


Si nous sommes incapables d'intervenir et d'intervenir avec rapidité et efficacité au Kosovo, chez nos voisins, sans des semaines et des mois de faux-fuyants et de consultations juridiques visant à définir ce que nous pourrions ou ne pourrions pas faire, comment peut-on réellement attendre de l'UE qu'elle réagisse face à la tragédie du Timor oriental comme nous le souhaiterions et comme les citoyens d'Europe le souhaiteraient?

If we were unable to intervene and intervene promptly and properly in Kosovo, on our own doorstep, without weeks and months of prevarication and legal consultation to see what we could or could not do, how could we really expect the EU to respond as we would wish and the citizens of Europe would wish to the tragedy in East Timor?


Cela n'excuse en rien leur comportement, mais cela signifie que nous pourrions intervenir beaucoup plus tôt en nous dotant de meilleurs services sociaux et d'approches plus universelles. Il peut s'agir de programmes scolaires et récréatifs améliorés ou de toutes les choses qui — nous le savons — diminuent le risque pour les enfants de se retrouver dans une situation vulnérable où ils pourraient être victimes d'un prédateur ou de participer eux-mêmes à des activités criminelles.

That does not in any way excuse behaviour, but it means that we have opportunities to intervene much earlier if we have better social services and more universal approaches, whether it is enhanced school programs and recreational programs, all the things we know that put children at less risk of ending up in a vulnerable situation either to be preyed upon or to become, themselves, involved in criminal activities.




Anderen hebben gezocht naar : ne pourrions-nous pas     nous pourrions intervenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions intervenir ->

Date index: 2021-07-01
w