Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "nous pourrions honorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Évidemment, cela semble paradoxal d'enregistrer un léger excédent pour le budget 2011 alors que, parallèlement, nous avons annoncé que nous ne pourrions pas honorer des factures d'un montant de 11 milliards d'euros qui sont arrivées en décembre dernier, a indiqué M. Janusz Lewandowski, membre de la Commission chargé de la programmation financière et du budget.

"Of course, one could find it contradictory that the 2011 budget shows a small surplus when we announced that we could not pay €11bn worth of bills that arrived last December, says EU Commissioner for Financial Programming and Budget Janusz Lewandowski.


Tout comme les représentants d’Europe démocratiquement élus, il est en notre pouvoir d’établir une journée en laquelle nous pourrions honorer leur mémoire.

As the democratically elected representatives of Europe, we have it in our power to establish a day on which to honour their memory.


Ce ne sont là que quelques-uns des hommes et des femmes légendaires que nous pourrions honorer et admirer concrètement en faisant de ce projet une réalité.

These are but a few of the storied men and women who we would be able to visibly honour and admire by making this project a reality.


Nous pourrions agir de la même façon pour la culture de pavot en Afghanistan, et je tiens à ce que l’honorable parlementaire en prenne sérieusement compte.

A similar exercise could be done for the poppy crop in Afghanistan, and I would like the honourable Member to take this on board seriously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je saurai gré à l'honorable député si, en plus de ses critiques, il était en mesure de proposer des actions très spécifiques que nous pourrions prendre afin de continuer à poursuivre cet objectif commun sur lequel nous sommes complètement d'accord.

I would be obliged to the honourable Member if, in addition to his criticism, he could propose very specific action which we could take in order to pursue further this common objective on which we are in absolute agreement.


L'honorable Lowell Murray: Peut-être pourrions-nous alléger l'atmosphère, honorables sénateurs, en demandant ce qui suit au leader du gouvernement au Sénat: si un honorable sénateur proposait une motion exprimant la confiance du Sénat dans l'intégrité et la compétence de la vérificatrice générale, est-ce que nous pourrions compter sur l'appui de madame le ministre?

Hon. Lowell Murray: Perhaps we can clear the air here, honourable senators, by asking the Leader of the Government in the Senate the following question: If an honourable senator brought forward a motion expressing the confidence of the Senate in the integrity and competence of the Auditor General, could we count on the minister's support?


Puisque le vote sera long et interrompu, entre autres, par la visite, qui nous honore, du président Kostunica, et puisque certains d'entre nous devront partir pour être présents à l'ouverture de la conférence de Marseille, nous pourrions voter immédiatement sur la question orale et puis sur tous les autres rapports.

In addition, some of us will have to leave in order to be present at the opening of the Marseilles Conference, and so we would like to be able to vote on the oral question at the start of the session before all the other reports.


L'honorable Colin Kenny: Honorables sénateurs, maintenant que nous avons le rapport et l'amendement en main, peut-être pourrions-nous revenir à la première proposition, c'est-à-dire suspendre la séance pour permettre à Son Honneur d'étudier la question. Nous repartirions ensuite de là.

Hon. Colin Kenny: Honourable senators, now that we have both the report and the amendment in our hand, perhaps we could revert to the original suggestion that we suspend for five-minutes to give His Honour time to consider this matter and then go from there.


Certains m'ont demandé pourquoi j'avais choisi le deuxième lundi de février pour en faire dans mon projet de loi le jour où nous pourrions honorer notre ancien premier ministre.

Some have asked me why in my bill I have chosen the second Monday in February as a day on which to honour our former Prime Minister.




Anderen hebben gezocht naar : ne pourrions-nous pas     nous pourrions honorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions honorer ->

Date index: 2024-08-30
w