Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "nous pourrions grandement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pourrions grandement réduire les émissions de gaz dans le domaine des transports, un problème majeur, si nous changions la technologie des moteurs.

There can be great reductions of gas emissions in the transportation sector, a major problem, if the technology of the car engine were changed.


Si nous parvenions à mettre au point ces vaccins au cours des 20 prochaines années, nous pourrions grandement réduire le recours aux antibiotiques.

If we broke through on vaccines for those things over the next couple of decades, we would reduce our need for antibiotics quite a bit.


C'est pourquoi j'ai dit plus tôt que, si nous pouvions éliminer ou réduire ces conséquences chimiques, nous pourrions grandement améliorer la santé des abeilles, pas seulement grâce au contrôle direct du varroa, mais grâce à ces résidus.

This is why I said earlier that if we could eliminate or reduce those chemical impacts, we could improve honeybee health amazingly, not only from direct control of varroa but because of these residues.


Si les gouvernements décidaient de faire cela, il est évident que nous collaborerions avec eux en les faisant profiter du travail que nous avons accompli jusqu'à présent, et je suis convaincu que nous pourrions grandement aider un tel groupe.

If governments decided to do that, we could certainly collaborate with them and provide them with the benefit of the work we've done, and I'm sure we could be of some considerable help to such a group.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la vérité est que nous comptons grandement sur la Commission pour apporter des réponses, et parfois, il faut avouer que la qualité, et bien sûr la quantité, des réponses apportées en réunion sont faibles; pas toujours, mais parfois, ces réponses ne viennent pas à temps et nous pourrions faire notre travail un peu plus efficacement.

But the truth is that we rely greatly on the Commission to come back to us with answers, and sometimes the quality, and indeed quantity, of the responses at meetings is poor, I have to say; not always, but in some cases it is not timely and we could do our business a little bit better.


Mais la vérité est que nous comptons grandement sur la Commission pour apporter des réponses, et parfois, il faut avouer que la qualité, et bien sûr la quantité, des réponses apportées en réunion sont faibles; pas toujours, mais parfois, ces réponses ne viennent pas à temps et nous pourrions faire notre travail un peu plus efficacement.

But the truth is that we rely greatly on the Commission to come back to us with answers, and sometimes the quality, and indeed quantity, of the responses at meetings is poor, I have to say; not always, but in some cases it is not timely and we could do our business a little bit better.


Nous devons respecter la Chambre des communes et sa façon de gérer ses affaires, mais si nous croyons que le projet de loi comporte de graves lacunes ou que nous pourrions grandement l'améliorer, même la partie qui concerne la Chambre des communes, ne sommes-nous pas obligés d'attirer l'attention de la Chambre des communes sur ce fait, ou de prendre des mesures à cet égard?

While we have to respect the House of Commons and how they want to conduct themselves, if we believe that there is something substantially wrong or if there is something that we could substantially improve, even in the House of Commons portion of the bill, are we not obliged to either bring it to the House of Commons' attention or to act on it?


Nous pourrions grandement améliorer le contrôle démocratique.

We could enormously improve democratic accountability and control.


Si nous voulons parvenir à réduire la quantité de déchets et le kilométrage, en particulier celui des camions transportant les déchets par route, nous devrions commencer par discuter des emballages, de leur rôle, de la logistique et de la manière dont nous pourrions tirer grandement profit, en termes environnementaux et d’utilisation des routes, du fait d’avoir des emballages totalement adaptés.

If we wanted to achieve a reduced quantity of waste and reduced mileage, especially for lorries transporting waste on motorways, we should begin by discussing packaging, the role of packaging, logistics and how we could gain a huge amount, both environmentally and in terms of road use, from having fully adapted packaging.


Il me semble que ce sont là des mesures pratiques, tout à fait concrètes, que nous pourrions mettre en œuvre du jour au lendemain et qui faciliterait grandement la tâche des citoyens en matière de relations juridiques au sein du marché intérieur.

I believe that these are concrete, practical steps that we can implement from one day to the next, which would assist legal transactions between our citizens within the single market.




Anderen hebben gezocht naar : ne pourrions-nous pas     nous pourrions grandement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions grandement ->

Date index: 2023-01-21
w