Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions exprimer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme mon collègue du Nouveau Parti démocratique, j'étais peut-être quelque peu naïf, c'est le moins qu'on puisse dire, car je pensais très honnêtement que, sur la tribune qu'est le comité, nous pourrions exprimer nos opinions.

Like my colleague in the New Democratic Party, I was perhaps a little naive to say the least because I felt very honestly that in the committee forum we would be able to have input.


Il serait utile pour nous dans ce genre de situations d'avoir une tribune où nous pourrions exprimer nos points de vue de façon constructive et raisonnable et faire de notre mieux pour contribuer à mobiliser l'opinion publique.

It would be helpful on these situations for us to have a forum where we could exchange views constructively and sensibly and help mobilize public opinion as best we can.


Avant que Washington ne suive l’exemple de New York et exige que la Géorgie caucasienne soit rebaptisée "ancienne République soviétique de Géorgie", nous pourrions exprimer notre mécontentement face à de telles pratiques et œuvrer à une solution pour la "M".

Before Washington follows New York and demands that the Georgia in the Caucasus should be called the ‘former Soviet Republic of Georgia’, we could express our dissatisfaction with such practices and work to find a solution for ‘M’.


Si la réponse est favorable, comme j’espère qu’elle le sera, nous pourrions exprimer un degré minimum, mais effectif, de solidarité.

If the response is favourable, as I hope it will be, we could express a minimum but effective degree of solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de l’exprimer de la façon la plus simple possible. Si nous étions tout à fait différents, nous ne pourrions pas communiquer.

Let me put it as simply as I can. If we were completely different, we could not communicate, but if we were totally the same, we would have nothing to say.


C'est pourquoi nous avons présenté un amendement à cette Assemblée, pour qu'un audit soit accompagné d'une audience où nous, qui devons le moment venu juger cette comptabilité, pourrions exprimer nos opinions à cet égard.

That is why we have presented an amendment to this House, so that there may be an audit accompanied by a hearing, so that we protagonists who ultimately have to judge these accounts can express our opinions on them.


Si nous choisissions cette solution, je pense que nous pourrions et nous exprimer sur le Tchétchénie et dire également ce que nous pensons de la répression sanglante qui a fait près de 80 morts en l’espace d’une semaine, je vous le rappelle, en Bolivie.

Opting for this solution would, I think, enable us both to express our views on Chechnya and also say what we think about the bloody repression in Bolivia, which, I would remind you, has led to the deaths of almost eighty people in the space of one week.


Nous pourrions exprimer ces deux facettes essentielles en conservant le serment de fidélité et d'allégeance d'une part, et d'autre part, le serment lui-même c'est-à-dire l'affirmation solennelle du respect et de l'adhésion à la Constitution, y compris la Charte canadienne des droits.

We could express those two essential elements by keeping the pledge of faith and allegiance, which is one pledge, and the second one, which is the oath itself, which is the oath or the solemn affirmation to respect and uphold the Constitution, including the Canadian Charter of Rights.


Aujourd'hui, au cours de la période des questions, le ministre a évité de répondre, ou a répondu de façon évasive, aux questions sérieuses, raisonnables et sensées de l'opposition officielle au sujet du projet de loi C-14 en déclarant que la mesure serait soumise à l'examen d'un comité devant lequel nous pourrions exprimer nos inquiétudes.

Today during question period the minister avoided and evaded serious, sensible and common sense questions that were put forward on Bill C-14 by the official opposition by stating that the bill would go before committee and that our concerns could be known there.


Il nous faudrait donc une forme d'association grâce à laquelle nous pourrions exprimer notre avis à un comité comme le vôtre, qui transmettrait directement à Ottawa.C'est d'ailleurs pour cela que vous êtes ici.

So an association somewhere or a committee to which we can voice our opinions, which are going to be directly relayed to Ottawa.That's why you're here.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions exprimer ->

Date index: 2022-04-17
w