Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous pourrions examiner cette " (Frans → Engels) :

Nous sommes prêts à examiner les demandes formulées par nos partenaires parmi les pays en développement intéressés par cette possibili.

We are ready to look into requests from developing country partners interested in this possibility.


Nous allons à présent examiner cette question de façon plus approfondie».

We will now investigate this issue further".


Si nous parvenions à la conclusion que le rapport est incomplet, nous pourrions l'annuler, puis autoriser le personnel et le président — avec le consentement de tous les membres du comité pour que chacun puisse participer à cette démarche — à aller de l'avant et à écrire un nouveau rapport que nous pourrions examiner à un moment ultérieur.

It has been worked on by committee staff and it changes the report that we had already passed. If we come to the conclusion that our report is not sufficient, we could rescind it and then authorize the staff and the chair, with the committee's full knowledge so that we can all contribute, to go ahead and write a new report for us to consider at a later time.


Le sénateur Martin : C'est peut-être une question que nous pourrions examiner de plus près, ou peut-être pourrions- nous recommander que le processus fasse intervenir des chercheurs et des médecins de façon que la formule que nous implanterons au Canada soit ce qu'il y a de mieux pour l'ensemble du système.

Senator Martin: Maybe this is one area that we can either examine more closely or recommend that this process should involve researchers and physicians in order to ensure that whatever we are implementing in Canada is indeed what is best for the whole system.


La coordonnatrice européenne de la lutte contre la traite des êtres humains, Mme Myria Vassiliadou, a, quant à elle, ajouté: «Nous allons maintenant aller de l'avant en nous appuyant sur les résultats de cette étude, qui examine les projets en matière de lutte contre la traite financés par la Commission et leur contribution à la réalisation des objectifs de la stratégie en vue de l'éradication de la traite des êtres humains.

EU Anti-Trafficking Coordinator, Myria Vassiliadou, added: "We will now build on the results of this study, which examines anti-trafficking projects funded by the Commission and their contribution towards the objectives of the EU Anti-Trafficking Strategy.


Nous pourrions décider dexaminer votre demande ici même si nous ne sommes pas responsables de cet examen selon les critères du règlement de Dublin.

We may decide to examine your application in this country, even if such examination is not our responsibility under the criteria laid down in the Dublin Regulation.


Nous pourrions examiner encore un certain nombre de projets de loi pendant cette semaine des résultats pour tous, à condition que les projets concernés reviennent des comités, notamment le projet de loi C-6, relatif à l'aéronautique, le projet de loi C-27, relatif aux délinquants dangereux, le projet de loi C-32, relatif à la conduite avec facultés affaiblies, le projet de loi C-44, un projet de loi dont l'objet est d'accorder aux Premières nations la jouissance des droits de la personne dont bénéficient déjà les autres Canadiens.

There are a number of other bills I am still hoping we could get included in getting things done for all of us week, provided that they get reported back from committee, in particular, Bill C-6 aeronautics; Bill C-27 dangerous offenders; Bill C-32 impaired driving; and Bill C-44, the bill to grant first nations people the human rights that every other Canadian enjoys.


Nous allons vous le dire: oui, il y a des détails que nous sommes prêts à arranger; il y a de petits points que nous pourrions examiner si vous le voulez, maintenant que vous voulez parler; il y a de petites choses que nous pouvons faire; nous sommes prêts à examiner la modification de dix jours à cinq jours.

We will tell you: yes, there are some details that we are ready to discuss. There are some small points that we could examine if you like, now that you want to talk.


Si nous voulons renforcer les normes de commercialisation de l’Union européenne en général, nous devons examiner les moyens d’en simplifier l’élaboration, que ce soit en simplifiant les procédures au sein de la Commission, en confiant cette tâche à d’autres organismes ou en s’appuyant sur les normes internationales.

In order to develop EU marketing standards in general, we need to look at ways of simplifying rule-making, either within the Commission, or by transferring the task to other bodies, or by referring to international standards.


Je me demande si les témoins pourraient nous fournir des données précises par écrit que nous pourrions examiner et qui indiqueraient la règle de propriété, la règle de l'équité, sur toutes les lignes aériennes au Canada, et que nous pourrions ensuite comparer avec l'entente d'Air Canada, la Loi sur la participation publique, de manière à ce que je puisse mieux comprendre.

I wonder if the witnesses could give us something definitive on a piece of paper that could be studied that would show the ownership rule, the equity rule, on all airlines in Canada, and then put the Air Canada agreement, the Public Participation Act, by way of comparison, so it would be more understandable to me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions examiner cette ->

Date index: 2024-10-18
w