Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions avancer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions avancer la date au 1er juin, mais nous pourrions aussi faire en sorte, au fur et à mesure des progrès de nos travaux, que ce document dont on parle constitue le premier rapport ou un rapport provisoire, s'il se trouve que ce n'est pas terminé.

We can advance the date to 1 June, but we could also allow for the possibility, as our work proceeds, of this being a first report or an interim report, if it turns out there is more work to be done.


Ce sont également les arguments que nous pourrions avancer dans une contestation aux termes de la Charte pour discrimination en vertu du paragraphe 15(6), car dans presque tous les cas, la femme est le conjoint non-cotisant, en particulier dans le régime de pension des Forces armées canadiennes.

Those are also some of the arguments that we have for a Charter argument under section 15(6) discrimination because, in virtually all cases, it is the woman who is the non-contributing spouse, particularly in the Canadian Forces.


− (EN) Madame la Présidente, mon collègue Olli Rehn a déjà exprimé la position et les condoléances de la Commission en ce qui concerne le drame grec; alors permettez-moi d’examiner comment nous pourrions avancer dans notre travail car cela sera d’une importance majeure pour faire aboutir le système de protection des droits fondamentaux au sein de l’Union. L’adhésion de l’Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, prévue par le traité de Lisbonne, n’est plus une question de choix.

− Madam President, my colleague Olli Rehn has already expressed the position and the condolences of the Commission concerning the Greek disaster, so let me just look at how we can advance with our work because this will be of the utmost importance for completing the system of protection of fundamental rights within the Union, and the accession of the EU to the European Convention on Human Rights, which is enshrined in the Lisbon Treaty, is not an option.


Mais, là encore, la sécurité juridique étant affirmée par la directive, nous pourrions avancer sur la voie de cette interopérabilité qui ne signifie pas unicité mais, tout simplement, harmonisation et meilleure compatibilité.

Here again, however, with the directive creating legal certainty, we should be able to advance along the road of interoperability, which does not mean going it alone but, quite simply, harmonisation and greater compatibility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait ensuite passer à l'actualisation des processus administratifs, que nous avons mis à la fin de ces recommandations, mais c'est peut-être l'un de ces domaines où nous pourrions avancer plus rapidement, même si dans notre séquence, nous les mentionnons vers la fin de notre document de discussion.

You could go to some of the updating of administrative processes, which we put toward the end of those recommendations, but maybe one could move more quickly, even though in a sequenced way they appear toward the end of our discussion paper.


J'ai demandé à mes collègues parlementaires de regarder ceci et de se demander pourquoi nous voudrions changer le système alors que je ne peux d'aucune façon voir comment nous pourrions avancer les élections pour qu'elles aient lieu bien avant la fin juin.

I have asked my fellow parliamentarians to look at this and question why we're changing the system when there's no way I can figure out that we're going to be able to advance the election much earlier than late June.


Peut-être pourrions-nous réfléchir sur un autre point; nous pourrions réfléchir sur le fait qu’il est impossible d’avancer lorsque les démocraties se divisent par rapport à un dictateur.

Maybe we could reflect on another point, we could reflect on the fact that, when our democracies are divided over a dictator, we will not go far.


Si le commissaire pouvait émettre l'idée d'une collecte des informations, nous pourrions alors au moins avancer le chiffre de 10 %, 12 % ou 50 % plutôt que de formuler des estimations concernant l'étendue des maladies ou infirmités présentes au sein de notre Union.

If the Commissioner could come forward with an idea of being the collator of information, at least we could then say that there is 10% or 12% or 50%, instead of using guess-work or guess-figures as regards the extent of disease, illness or disability prevalent in our Union.


L'incapacité de donner suite aux engagements pris et annoncés solennellement et le manque de volonté d'avancer dans la voie de l'achèvement définitif du marché unique font payer à l'Europe un prix exorbitant : le coût de l'absence d'Europe et, pourrions-nous dire, de la non-réalisation des objectifs de Lisbonne, devient rapidement insupportable.

The inability to fulfil solemnly given and announced undertakings and the lack of will to proceed along the road towards final completion of the single market are costing Europe very dearly. The cost of the failure to deliver on Europe, which we could call the failure to deliver on Lisbon, is rapidly becoming intolerable.


Tous les membres du comité sont sur la liste et ont des questions et si nous pourrions avancer un peu plus rapidement cela nous aiderait.

Every member of the committee is on the list with questions, and if we could move it along just a little faster it would be helpful.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions avancer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions avancer ->

Date index: 2024-08-16
w