Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «nous pourrions assurément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Nous nous efforçons d'assurer que les médicaments disponibles au Canada sont sûrs, efficaces et de qualité supérieure

We strive to assure that drugs available in Canada are safe, effective and of high quality


Rapport annuel 1996-97: en mouvement: nous faisons les pas nécessaires pour assurer le succès

Annual Report 1996-97: In Motion: Taking Every Necessary Step Toward Success
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'époque, nous avons eu beaucoup de mal à dire que nous ne pourrions assurer les services pour le concert des Rolling Stones si nous ne pouvions pas mettre en place un hôpital sur les lieux, en reconnaissant qu'il s'agissait d'un jour de semaine; l'impact que cela aurait sur nos hôpitaux déjà encombrés non seulement dans la ville, mais aussi dans la Région du Grand Toronto; et, naturellement, l'impact de fournir non seulement des services médicaux d'urgence, mais également des services d'i ...[+++]

We had great difficulty, at the time, in saying that we would be unable to support the Stones event if we could not set up an on- site hospital, recognizing that it was on a weekday; the impact it would have on our already overcrowded hospitals throughout not only the city, but also the GTA; and, of course, the impact of providing not only emergency medical services, but fire and other emergency services as well.


Compte tenu que le Canada produit environ deux millions de barils de pétrole par jour et qu'il en consomme à peu près la même quantité, nous pourrions assurer la sécurité énergétique de notre pays si nous avions la volonté politique de le faire.

Picture this: Canada produces about two million barrels of oil per day and in fact consumes about two million barrels of oil per day, meaning that we could ensure energy security for Canada if we had the political will.


Nous avons mis sur la table la question de savoir comment nous pourrions assurer le contrôle et le suivi de la stratégie de l’Union de manière plus efficace, y compris celle de savoir comment nous pourrions utiliser les avantages de la coordination résultant de l’interaction avec d’autres stratégies de l’Union, notamment la stratégie de Lisbonne.

We have raised the question of how we can monitor and follow up the strategy in a better and more effective way, including how we can make use of the benefits of coordination resulting from the interaction with other EU strategies, the Lisbon strategy, for example.


De ce fait, nombre d’entre nous sont en colère contre les États-Unis alors qu’en réalité, le problème réside dans les règles dont nous nous sommes dotés et dont nous pourrions et devrions assurer le respect, mais que nous n’appliquons pas. Le commissaire Vitorino a divulgué que nous créerions sous peu un système européen pour faire la même chose.

Therefore, many of us get annoyed with the United States when in reality the problem lies with the rules we have and could and should ensure are respected, but which we do not enforce, and Commissioner Vitorino has disclosed that we will shortly be setting up a European system to do the same thing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, c'est maintenant que nous devons déployer de véritables efforts pour assurer l'application au sein des États membres ; faute de quoi, nous ne pourrions profiter de tout l'argent que nous avons investi dans ce Livre blanc, ce qui serait hautement regrettable.

However, the time has come for us to make a real effort to ensure it is applied in all Member States, given that to not implement it would mean that we would not be able to profit from all the money we have invested in the preparation of this White Paper, which would be truly regrettable.


Peut-être pourrions-nous, lors de nos entretiens avec la Russie, assurer également qu'il y ait des contacts directs entre Kaliningrad, l'ancienne Königsberg, et l'Union européenne et ses États membres.

Perhaps, in our discussions with Russia, we might also ensure that there are immediate and direct links between Kaliningrad, formerly Königsberg, and the European Union and its Member States.


Nous pourrions accepter, dans une large mesure, la deuxième partie de l'amendement 2, qui vise à clarifier le fait que les matières d'origine animale recueillies lors du traitement des eaux résiduaires des usines de transformation sont de catégorie 1 lorsqu'il ne peut être assuré que ces eaux ne contiennent pas de matériels ou partie de matériels à risques spécifiés.

We could accept in broad terms the second part of Amendment No 2, which seeks to clarify that animal material collected when treating waste water is a category 1 material only if contains BSE specified risk material.


Mme Val Meredith: .ne portez-vous pas votre attention sur le recyclage et les programmes d'apprentissage parrainés par les syndicats, et ainsi on n'atteindrait pas que le Mexique ait formé son monde, et nous aurions des gens formés, nous pourrions assurer un bon service et nous pourrions combler cette lacune sur le marché international?

Ms. Val Meredith: —focusing on retraining and apprenticeship programs through the union, making sure that we don't wait until Mexico has the trained people, that we have the trained people, we provide the good service, and we fulfil that requirement in the international market?


Si nous sommes prêts à faire confiance au système commercial, nous pourrions assurer aux fermiers des revenus nets plus élevés que ceux qu'ils obtiennent dans le système actuel.

I think if we would just trust the commercial system we would deliver to the farmer a better net back than he's going to get out of the system now.


Nous croyons que, si le gouvernement traduisait ses belles paroles en argent, nous pourrions assurer la survie de notre système de santé.

We have argued that if the government put the money where its mouth is we could sustain our health care system.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     nous pourrions assurément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrions assurément ->

Date index: 2025-09-16
w