Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous possédons suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


Nous possédons la technologie... des aides électroniques pour la génération axée sur le contenu

We've got the Technology...Electronic Aids for Content Generation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces derniers sont arrivés à la conclusion que même si on peut toujours en apprendre davantage sur une question scientifique—et celle-ci ne fait pas exception à la règle—, nous possédons suffisamment de connaissances scientifiques au sujet des puits de carbone, tant les domaines agricoles que forestiers, pour pouvoir commencer.

They came to the conclusion that while there is always more to be known on a scientific question—and this is one that is no exception to that rule—we know enough about the science of sinks, in both the forestry and agricultural areas, that we can get started.


Je suis convaincue que si nous avons suffisamment de temps pour nous préparer et pour examiner les volumes importants de documents que nous possédons, avec l'aide des experts que nous comptons engager pour nous aider à accomplir ce travail, nous réussirons à bien gérer les changements que supposent ces nouvelles responsabilités.

I am satisfied that if we get enough time to prepare and to go through the volumes of records, with the expertise that we will be retaining to help us in this matter, we will be successful in managing these new responsibilities.


Nous ne possédons pas une carte suffisamment complète des eaux souterraines et nous n'avons aucune carte du tout des nappes aquifères ou de la situation des glaciers.

We do not have a complete groundwater map and we do not have any kind of map that means much as far as aquifers are concerned or the measurement of glaciers.


En ce qui concerne ces dernières, nous ne possédons pas suffisamment de données pour 1997 pour vous donner des chiffres précis. En 1996, dans le cas des plaintes faisant l'objet d'une instruction complète, il s'écoulait en général un peu plus de 12 mois entre le dépôt d'une plainte et l'issue de l'instruction.

Concerning the mediated settlements, we do not have sufficient data for 1997 cases to give you meaningful statistics, but in 1996, for cases that went through a full hearing, it was fractionally over 12 months from the point of referral through the hearing to the rendering of the decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne possédons pas suffisamment d'informations pour répondre par un oui ou un non catégorique». L'adoption du Projet de loi C-29 par le gouvernement est fondée sur l'assertion des constructeurs de véhicules selon laquelle le MMT endommage les SDI, systèmes qui contrôlent les émissions polluantes des véhicules.

The basis, however inclusive, of the government's rationale for Bill C-29 is the claim of auto manufacturers that MMT damages automobiles' OBD systems – the equipment which monitors pollution leaving the vehicle.


Ainsi que l’a indiqué M. Landsbergis, nous possédons suffisamment de matière non seulement pour un livre blanc sur les promesses non tenues de la Russie, mais également pour un autre qui traitera des auto-illusions dont l’Occident s’abreuve.

Let no bones be made about the fact that that sort of forthright talk is the only language Russia understands. We have here not only enough material for a white paper on Russia’s broken promises, as Mr Landsbergis said, but also enough for one on the West’s self-deception.


Si l’on tient également compte du fait que notre Parlement, qui devrait montrer l’exemple, débat aujourd’hui une nouvelle fois du mariage entre personnes du même sexe et qu’un État membre de l’Union européenne a décidé de conférer des droits civils à des grands singes, l’on est certainement en droit de se demander si nous possédons suffisamment d’autorité pour aider les personnes les plus persécutées et qui souffrent le plus.

If we also take into account the fact that our Parliament, which should lead by example, is once again today debating same-sex marriage and that one of the Member States of the European Union has decided to grant civil rights to great apes, then we may surely wonder if we have sufficient authority to assist those people who are most persecuted and who suffer the most.


Nous possédons suffisamment de moyens politiques et juridiques pour intervenir dans les infractions aux règles du système de contrôle.

In this way, the monitoring of arms exports can be made more effective and we have sufficient political and legal means to intervene when the regulations of the monitoring system are contravened.


Nous ne possédons pas d’instrument suffisamment adapté pour les mécanismes d’assimilation qui se déclencheront dans le sillage de l’élargissement.

We do not have enough instruments suited to the processes of adaptation while enlargement is going on.


Je voudrais vous dire cependant que nous ne possédons malheureusement pas les capacités en matière de forces de police - liées aux contributions des États membres - pour pouvoir garantir ce que nous avons proposé quant à l'action postérieure à l'action militaire, à savoir la construction de mécanismes d'articulation interethnique suffisamment sûrs pour les différentes populations, notamment pour l'accès aux installations hospitalières.

Nevertheless, I have to say that, regrettably, we do not have the police resources – and this is connected with the Member States’ contributions – to guarantee the follow-up action we proposed to the military action, that is to say the establishment of inter-ethnic coordination mechanisms guaranteeing adequate safety for the various communities, and, in particular, access to hospitals.




Anderen hebben gezocht naar : nous possédons suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous possédons suffisamment ->

Date index: 2025-01-08
w