Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Vertaling van "nous posons tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous posons tous la même question: quel rôle peut jouer le service postal dans l'ère numérique?

We have all been asking the same question: what role can the postal service play in the digital age?


Je pense que nous nous posons tous la question.

I believe that is a question that all of us have.


Monsieur le Président, nous nous posons tous la même question: pourquoi le NPD s'oppose-t-il systématiquement à tous les accords commerciaux que le gouvernement négocie?

Mr. Speaker, we all ask ourselves the question: Why does the NDP consistently oppose every trade agreement that this government negotiates?


J'aimerais que la députée libérale de l'Ontario nous dise si elle a eu l'occasion de consulter les entreprises de sa circonscription, les personnes âgées et tous ceux qui doivent se contenter d'un revenu fixe et si elle a pu répondre aux questions que nous nous posons tous, c'est-à-dire: de combien la nouvelle taxe libérale sur le carbone ferait-elle augmenter le prix de l'essence?

I ask the Liberal member from Ontario if she has had a chance to consult with the businesses, seniors and those on fixed incomes in her riding and answered the questions we are all asking: How much would the Liberal carbon tax increase gas prices?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons travailler dans tous les domaines en ayant à l'esprit que nous lèguerons aux générations futures un problème grave et délicat si nous ne posons pas maintenant les fondations pour y remédier.

We need to work in all areas, but with the understanding that it is a serious and fine problem that we are going to pass on to future generations if we do not lay the foundations for solving it now.


Ceci étant dit, la question que nous nous posons tous est la suivante: que devons-nous faire?

Having said that, the question we are all asking is: what should we do?


Certes, la question que nous nous posons toutes et tous est la suivante: «Réussirons-nous à parvenir à un accord avec le Conseil?» La réponse dépend, dans une grande mesure, de l’ampleur de notre vote, Mesdames et Messieurs, et plus encore de la capacité des chefs de gouvernement à résister à la tentation de se laisser guider par la logique de l’argent et par la défense de leurs intérêts nationaux.

Without doubt, the question that we are all asking is: ‘Will we succeed in reaching an agreement with the Council?’ A lot depends on the scale of our vote, ladies and gentlemen, and even more on the ability of Heads of Government to resist becoming overwhelmed by the logic of money and their devotion to their own national interests.


Dans les commissions de la Chambre des Communes, nous avions le pouvoir d'initier un régime de surveillance à tous les niveaux du pouvoir exécutif - et pas seulement au niveau des ministres, de la manière dont nous effectuons parfois ici un contrôle de la Commission lorsque nous accueillons ses membres et que nous leur posons des questions. Non, il s'agissait là de séances de deux heures avec le ministre concerné, auxquelles assist ...[+++]

In the select committees of the House of Commons we had the power to introduce a regime of monitoring of every level of the executive, not only the ministers in the same way we monitor the Commission sometimes in terms of them coming here and answering questions, but a two-hour session with the particular minister with officials in attendance where the elected Members could ask questions and be prepared to ask questions in detail and to get detailed answers.


Néanmoins, nous devons dire que nous nous réjouissons des réussites de ce programme mais que nous, les membres socialistes de la commission du développement et de la coopération, nous posons la nécessité que tous les instruments d'aide, y compris ceux du domaine privé, aient pour principal objectif de réduire la pauvreté des populations, objectif que poursuivent ces instruments en dernier recours.

Nevertheless, we have to say that although we are happy with the successes of this programme, we Socialist members of the Committee on Development and Cooperation suggest that the main objective of any instrument for aid, including those in the private sector, must be to reduce poverty in those countries, which is ultimately the objective of these instruments.


Cependant, la grande question que nous nous posons tous en examinant le projet de loi C-14 est si, en tant que responsables de l'application de la loi, vous êtes fermement convaincus que le projet de loi C-14 est un outil dont vous avez besoin pour mieux protéger les Canadiens.

However, the fundamental question that each of us has in considering Bill C-14 is whether, as law enforcement officials, you absolutely believe Bill C-14 is a tool you need in order to better protect the safety of Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : un pays pour nous tous     nous posons tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous posons tous ->

Date index: 2021-12-01
w