Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devant nous

Vertaling van "nous placent devant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meilleures institutions ne suffisent pas à elles seules à résoudre les problèmes de fond sous-jacents, des problèmes qui nous placent devant des choix.

Better institutions alone do not solve underlying problems of substance, of choice.


Les possibilités qui s’ouvrent à nous nous placent devant une série de défis.

The possibilities unfolding before us give rise to a series of challenges.


Toutes ces ambitions nous placent devant une opportunité décisive.

All of these ambitions provide us with a crucial opportunity.


- Il est des enjeux fondamentaux au sujet desquels la notion même de compromis n'a plus de pertinence et qui nous placent devant des choix radicaux.

– (FR) This is one of the fundamental issues to which the very notion of compromise has no relevance and which presents us with radical choices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, les portes qu'ouvre la connaissance du génome nous placent devant des risques sérieux de violation de l'intimité, comme conséquence de la connaissance elle-même.

Thirdly, the doors opened by our knowledge of the genome lay us open to a serious risk that our privacy will be violated as a result of this very knowledge.


- (IT) Madame la Présidente, le choc du 11 septembre est survenu à un moment où la crise de l'industrie aéronautique et des entreprises connexes avait déjà pris une allure dramatique. La situation s'est compliquée encore suite aux événements des jours derniers, qui nous placent devant un problème : problème de la crise en général et, si la thèse de l'accident aérien devait se vérifier, problème de la sécurité qui nous conduirait à examiner avec plus d'attention le problème de la maintenance aux fins de la sécurité de ce moyen de transport.

– (IT) Mr President, after the shock of 11 September, the tragic scale of the crisis in the aviation industry and its related services was already apparent, but the situation has become even more complex with the events of recent days. We are now faced with a problem: the problem of the crisis in general and a problem of safety too, which, if the theory on the plane crash should prove to be true, would prompt us to focus more closely on the issue of se ...[+++]


Toutefois, les pressions qu'exerce la concurrence et les exigences des différents groupes de clients nous placent devant des choix déchirants: investir dans de nouvelles technologies ou abandonner la course face à la concurrence; maintenir nos succursales traditionnelles ou perdre une part importante de notre clientèle.

Competitive pressures and the demands of different groups of customers present us with stark choices: invest in the new technology, or drop out of the competitive race; maintain traditional banking branches, or lose a significant portion of our customer base.


Nous avons déjà vu au chapitre 6 que les données disponibles sur les Pays-Bas placent ce pays quelque part au milieu du peloton, derrière l’Australie, les États-Unis, le Royaume-Uni, l’Espagne et le Danemark, et loin devant la Suède ou la Finlande.

As seen in Chapter 6, the available data on the Netherlands place the country somewhere in the middle of the field, behind Australia, the United States, the United Kingdom, Spain and Denmark, and far ahead of Sweden and Finland.




Anderen hebben gezocht naar : devant nous     nous placent devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous placent devant ->

Date index: 2022-06-11
w