Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à aider les autres
Aidez-nous à vous aider

Vertaling van "nous permettront d'aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper




Aidez-nous à aider les autres

Help us to Help Each Other
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouveaux financements nous permettront de continuer à coopérer avec la Turquie et les organisations humanitaires en vue d'aider les réfugiés vulnérables et leurs communautés d'accueil».

The new funding will allow us to continue working with Turkey and humanitarian organisations to assist vulnerable refugees and their host communities".


Nous avons déjà pu venir en aide à plus de 680 000 réfugiés grâce au filet de sécurité sociale d'urgence et les fonds supplémentaires engagés en mai nous permettront d'en aider 1,3 million au total d'ici la fin de l'année.

We have already reached over 680,000 people through the Emergency Social Safety Net and the additional funding committed in May will enable us to reach 1.3 Million refugees by the end of the year.


Ce projet de loi va-t-il nous aider à mettre sur pied les programmes qui nous permettront d'aider ces jeunes qui sont traumatisés?

Will this bill help us build the programs so that we canhelp these young people who are traumatized?


S'il est essentiel de mettre au point et d'entreprendre de nouvelles politiques communes qui nous permettront d'être unis et suffisamment forts pour échapper aux crises à l'avenir, il n'en n'est pas moins indispensable, en ces temps difficiles, de repenser nos politiques et nos engagements existants, voire de les tester pour vérifier s'ils sont encore d'actualité et à même de nous aider à faire face aux défis à venir.

On the one hand it is essential to create and engage in new common policies, with the help of which we will be united and strong enough to evade the crisis in the future, but on the other hand in the difficult times like nowadays, we also have to rethink our existing policies and commitments and we need to test them if needed to see if they are still up to date and adequate enough to face the challenges ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les changements que nous décidons ce soir, l’East of England Development Agency se réjouit du fait qu’il sera possible d’accroître les formations en entreprises, concentrées sur des microdomaines d’expertise et sur mesure, et affirme que ces mesures nous permettront plus rapidement de respecter notre engagement qui consiste à aider 124.000 personnes par les seuls financements sociaux européens.

With respect to the changes we are agreeing tonight, the East of England Development Agency is welcoming the fact that more business-led, bite-sized and bespoke training provision is to be allowed, and says it will help us more quickly to meet our region’s commitment to help 124 000 people through European social funding alone.


Nous devons mettre au point les instruments législatifs et financiers qui nous permettront d’ouvrir résolument nos portes aux immigrants légaux et de les aider à s’intégrer dans nos sociétés.

We need to develop legislative and financial instruments that will enable us, decisively, to open our doors to legal immigrants and help them to integrate into our societies.


En entreprenant notre action de lutte contre les mines, nous avons eu la possibilité de vraiment faire changer des choses dans la vie de millions de personnes dans le monde, et je crois qu’il est maintenant de notre responsabilité de poursuivre sur cette voie. C’est une occasion pour les aider à se libérer de la peur sournoise que les mines antipersonnel font planer sur leur vie quotidienne, semaine après semaine. Nous avons la responsabilité de relever résolument ce défi et d’obtenir des résultats concrets qui ...[+++]

This is an opportunity to help free them from the shadow of fear that anti-personnel landmines cast over their daily lives week-in and week-out and we have a responsibility to meet that challenge head on and deliver real results that will help deliver prosperity and security for future generations, not just on this continent but on all the continents of the world.


Pour l’heure, cependant, nous organiserons entre juin et juillet des réunions préparatoires en vue d’élaborer les programmes nationaux de chacun des 25 États membres. Durant ces réunions, les services de la Commission émettront naturellement - sur la base des lignes directrices arrêtées par le collège des commissaires et débattues en ce Parlement - une série de suggestions à l’intention de chacun des États membres concernant leurs priorités nationales, afin de les aider à élaborer ces programmes de la manière la plus efficace possible ...[+++]

But now, between June and July, we are going to hold preparatory meetings for the drawing up of the national programmes for each of the 25 Member States and, at those meetings, the Commission’s services, on the basis of the guidelines adopted by the College of Commissioners and discussed in this Parliament and also in the Council, will naturally propose a series of suggestions to each of the Member States for national priorities to help them to draw up those programmes as effectively as possible, and I hope that those programmes will truly allow us to realise the objectives which we share with the report by Mr Goebbels and the reports by ...[+++]


«Nous devons fixer des normes en matière d'émissions mais nous devons aussi veiller à ce qu'elles soient mises en œuvre, étudier les effets des émissions sur la santé et sur l'environnement, développer de nouvelles applications qui permettront de disposer de moteurs plus propres et aider le secteur à relever ce défi.

We have to set emission standards but we also have to monitor their implementation, study the effects of emissions on human health and the environment, develop new applications to make car engines cleaner and help the sector face this challenge and win it.


« Nous recommandons aux États membres non seulement de prendre des mesures de prévention, mais aussi d'aider la Commission à collecter des données qui permettront de se faire une idée claire de ce problème dans toute l'Europe».

We are recommending that Member States not only take preventive measures, but support the Commission in the collection of data to allow us to have a clear picture of this problem for the whole of Europe”.




Anderen hebben gezocht naar : aidez-nous à aider les autres     aidez-nous à vous aider     nous permettront d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettront d'aider ->

Date index: 2025-07-19
w