Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permettre d'attirer » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, je suis content que notre gouvernement fasse de grands pas afin de permettre aux familles immigrantes d'être réunies et à un plus grand nombre de travailleurs qualifiés d'être admis au Canada plus rapidement, car il est très avantageux pour notre pays, notre économie et notre mode de vie d'attirer chez nous la fine fleur des immigrants à l'échelle mondiale.

Mr. Speaker, our ability to attract the best and brightest from around the world is a great advantage for Canada, for our economy, and for our way of life, so I am glad that our government is taking great strides to get more skilled workers here sooner and reunite immigrant families faster.


Nous devons autoriser les employeurs qui peuvent se le permettre à offrir des retraites généreuses pour attirer et récompenser du personnel de haut niveau.

We need to allow employers who can afford to do so to offer generous pensions in order to attract and reward high-calibre personnel.


De même, si nous tenons à augmenter le nombre de chercheurs entreprenant le travail nécessaire pour permettre à notre économie de prospérer, il est important de réfléchir aux moyens possibles de retenir nos propres chercheurs et d’attirer au sein de l’UE des chercheurs venant d’autres pays.

Equally, if we are to increase the number of researchers undertaking the work necessary to enable our economy to grow, it is important to look at how we might retain our own researchers and attract researchers from other countries into the EU.


La société de l'information peut nous permettre d'attirer des investissements étrangers dans des régions qui ont du mal à diversifier leurs activités ou à se reconvertir.

Thanks to the Information Society, we can attract foreign investments in regions which have problems in diversifying or switching to a different economic activity.


Pour réagir, la Commission et le Conseil viennent de présenter des plans d'action intéressants, notamment pour l'Espace européen de recherche, qui devraient nous permettre d'attirer les meilleurs cerveaux de la planète et aussi de les garder, j'ajoute, grâce à une fiscalité non dissuasive.

In reaction to this, the Commission and the Council have just presented some interesting action plans, particularly for the European research area, which should enable us to attract the best brains in the world and also to keep them, I would like to add, through a taxation system designed not to dissuade them from staying.


CONCLUSION En vous indiquant ces pistes de réflexion qui correspondent aux questions qu'en tant que Commissaire chargé du Marché Intérieur je me pose moi- même, j'ai voulu attirer votre attention sur les objectifs que nous voulons atteindre, sur les difficultés qui nous attendent et sur l'existence de certains instruments qui pourraient nous permettre de les surmonter.

CONCLUSION By pointing out these new possibilities, which are matters of concern to me as the Member of the Commission with special responsibility for the single market, I wanted to draw your attention to the objectives we wish to achieve, the difficulties we shall encounter and ways in which we could overcome those difficulties.


Reprise du débat sur l'interpellation de l'honorable sénateur Gill, attirant l'attention du Sénat sur la situation des autochtones afin de nous permettre de faire le point et de réfléchir sur les mesures appropriées pour le futur.

Resuming debate on the inquiry of the Honourable Senator Gill calling the attention of the Senate to the situation of Aboriginal Peoples, to enable us to take stock and consider appropriate measures for the future.


L'honorable sénateur Gill attire l'attention du Sénat sur la situation des autochtones afin de nous permettre de faire le point et de réfléchir sur les mesures appropriées pour le futur.

The Honourable Senator Gill called the attention of the Senate to the situation of Aboriginal Peoples, to enable us to take stock and consider appropriate measures for the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettre d'attirer ->

Date index: 2020-12-27
w