Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous permettrait d'exporter " (Frans → Engels) :

Le moins que nous devrions obtenir pour l'industrie canadienne des produits forestiers est un certificat garantissant que le bois a été traité thermiquement, ce qui serait beaucoup moins cher et permettrait à nos produits d'être exportés en Europe sans encourir le coût supplémentaire du séchage en séchoir.

The least we should accept for the Canadian lumber industry is the certification of heat treating which would be a lot cheaper and would allow our product to go to Europe without that extra cost of kiln drying.


Nous ne l’envisageons pas à l’heure actuelle, Madame Quisthoudt, parce qu’en ce qui concerne les relations commerciales entre l’Union européenne et les États-Unis, une étude réalisée par la DG Commerce sur les mesures non tarifaires montre que les barrières non tarifaires restent le principal obstacle aux échanges entre l’Union européenne et les États-Unis. Cette étude conclut que la suppression de la moitié des mesures non tarifaires et des différences réglementaires permettrait d’augmenter d’environ 160 milliards d’euros le PIB de l’Union européenne et des États-Unis, e ...[+++]

We are not considering this at this moment in time, Ms Quisthoudt, because, as regards the EU-US trade relationship, an earlier study conducted by DG Trade on non-tariff measures shows that non-tariff barriers remain the major obstacle in EU-US trade relations and concludes that the GDP of the EU and the US would increase by about EUR 160 billion and exports would grow by 2.1% and 6.1% respectively if half of the non-tariff measures and regulatory differences were removed.


On nous demande en quelque sorte, si nous ne protégeons pas notre système de gestion de l'offre à l'Organisation mondiale du commerce, d'augmenter les quotas pour que d'autres pays exportent leurs produits au Canada sous prétexte que cela nous permettrait d'accéder à une plus grande part des marchés mondiaux.

Somehow we are being asked, if we do not protect our supply management at the World Trade Organization, to increase the quotas for other countries to export their produce to our country and that somehow this will help us get more access to world markets.


Les États-Unis sont en faveur d'une baisse des droits parce que cela leur permettrait de réduire l'accès à leur marché tout en essayant d'accroître leurs exportations (1255) Nos producteurs de lait, de volaille et d'oeufs exigent que nous adoptions cette position dans les négociations parce que, en premier lieu, les réductions des droits hors contingent empêcheront les agriculteurs de prédire le niveau d'importation au Canada.

The U.S. advocates tariff cuts because it can limit access while trying to increase U.S. exports to other markets (1255) Our dairy, poultry and egg producers are demanding this as our negotiating position because, first of all, cuts in over-quota tariffs will eliminate farmers' ability to predict the level of imports coming into Canada.


Un programme, qui permettrait aux importations de vêtements d'être exemptées de douane s'ils étaient confectionnés à partir de tissus canadiens, nous permettrait d'augmenter notre marché à l'exportation et ouvrirait les portes à de nouveaux clients étrangers qui trouveraient sans nul doute intérêt à acheter nos produits.

A program, which would allow apparel imports to be duty-free if they were made using Canadian textiles, would allow us to expand our export market and would open the doors to new foreign clients, who would doubtless have an interest in buying our products.


Nous nous félicitons de la notion d'autofinancement et de la notion de développement d'hydro-électricité, ainsi que du fait que les Tlichos pourraient atteindre sur leurs terres un niveau d'autosuffisance qui leur permettrait éventuellement d'exporter leur électricité au réseau électrique des Territoires du Nord-Ouest.

We congratulate the notion of raising one's own revenues and the notion of hydro power development, and that the Tlicho people would one day even see self-sufficiency on their own lands and to actually at some point be able to add into the electrical grid in the Northwest Territories.


C’est pour cela aussi que nous avons proposé une boîte de sécurité alimentaire qui permettrait aux pays les plus pauvres d’appliquer des mesures de protection de leur marché contre les exportations subventionnées des pays riches, afin de permettre le développement de leur production locale et de lutter contre la faim et la pauvreté.

This is also why we have proposed a food security fund that will enable the poorest countries to implement measures to protect their markets from the subsidised exports of the rich countries, thereby enabling them to develop local production and to fight hunger and poverty.


Nous ne devons pas subir pour autant de préjudice à l'exportation qui permettrait alors à d'autres d'exporter vers ces régions.

We cannot have rules which damage exports, with the result that others will then export to these regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettrait d'exporter ->

Date index: 2022-05-22
w