Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permet maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, ceci étant dit, avec tous les changements aux comptes publics, les dépenses du CPM et de l'ensemble des ministres sont plus transparentes, ce qui nous permet maintenant de ventiler pour vous le budget réel — comme nous l'avons fait cette année — de 8,4 millions de dollars pour le Premier ministre.

However, that being said, now, with the change in the public accounts, the expenditures of the PMO and all ministers is quite visible, and we can break out for you the actual budget — as we have this year — of $8.4 million for the Prime Minister.


Les Canadiens ont demandé au gouvernement de poursuivre la mise en oeuvre d'un plan d'action économique efficace grâce auquel nous avons stimulé l'économie et qui nous permet maintenant de réduire le déficit, tout en mettant en oeuvre diverses mesures réclamées par les Canadiens.

What Canadians have asked our government to do is to continue to implement a successful economic action plan that has gone from implementing stimulus into the economy to, at this point, reducing the deficit, as well as implementing a number of measures that Canadians have been asking us to do.


Ils ont conçu un programme qui nous permet maintenant de retracer, avec beaucoup de succès, la source de ce genre de matériel.

They built a software program with which we are now able to trace back, quite successfully, this material to its very source.


D’un part, il nous permet maintenant de saisir des occasions en vue d’obtenir une véritable concurrence, la croissance dans ce secteur et, sur le plan économique, des emplois et des avantages économiques.

On the one hand, it now enables us to seize opportunities for proper competition, for growth in this sector, and also, in economic terms, to seize opportunities for jobs and economic advantages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la Turquie, comment pouvons-nous, sans état d’âme, envisager d’accorder l’adhésion à un pays qui, dans le cadre de l’OTAN, se permet maintenant d’imposer un veto islamique à la nomination d’un secrétaire général uniquement parce qu’il représente un pays, à savoir le Danemark, où a eu lieu l’affaire des caricatures?

As for Turkey, how can we think of calmly granting membership to a country that is at present imposing an Islamic veto, within NATO, on the nomination of a Secretary General merely because he represents a country, namely Denmark, in which the cartoon affair took place.


Cette série de rapports scientifiques permet maintenant aux citoyens et aux leaders politiques, y compris aux députés de différents pays, de mieux comprendre l’échelle du défi et les graves dangers qui menacent si nous ne faisons rien pour arrêter l’évolution du climat.

This series of scientific reports has now allowed citizens and political leaders, including Members in various countries, to better understand the scale of the challenge and the serious dangers we face if we do not intervene to stop climate change.


Cette prolongation des heures nous permet maintenant de corriger la situation.

Extending the hours will give us an opportunity to correct the situation.


La situation dans ce pays est extrêmement critique, ce qui nous permet maintenant de mieux comprendre les raisons qui ont poussé ce peuple à faire la guerre à l'Éthiopie.

The situation in Eritrea is extremely critical, and we now have a better understanding of what prompted this people to go to war against Ethiopia.


La proposition de directive que nous avons sous les yeux permet maintenant aux courtiers en assurances immatriculés de travailler dans d'autres États membres également.

The directive proposal we have in front of us now allows insurance intermediaries to operate also in other Member States.


Statistique Canada, par exemple, dispose d'une masse de données à cet égard et le Bureau de la consommation d'industrie Canada nous permet maintenant de mieux comprendre ce dont il retourne grâce à son Rapport sur les tendances en consommation.

In fact, Statistics Canada has a lot of hard data that is worth drawing on and most usefully Industry Canada's Office of Consumer Affairs has added to our understanding with its Consumer Trends Report.




D'autres ont cherché : est nous ici maintenant     nous permet maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permet maintenant ->

Date index: 2024-11-01
w