Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous permet d’épargner » (Français → Anglais) :

Si l'on croit qu'une campagne électorale de 36 jours répond aux préoccupations des électeurs et permet d'épargner l'argent des contribuables, nous pourrons en avoir une si des élections sont déclenchées en 1997 ou au début de 1998.

If one believes that the 36-day campaign responds to voter concerns and saves taxpayers money, we are in a position to have one if there is an election some time in 1997 or early in 1998.


Nous avons fait un petit achat de 250 $, un simple petit appareil, pas beaucoup plus gros que ce microphone, qui nous permet d'épargner environ 250 $ par année en électricité, sur une consommation totale pour la machine de 500 $ par année.

We had a small acquisition of $250, just a little device, not really much bigger than this microphone here, which would save something in the order of $250 per year in power out of a total consumption for that machine annually of $500.


Nous n'en représentons que 10 p. 100, mais lorsqu'on investit un dollar dans les médicaments novateurs, cela nous permet d'épargner 7 $ par la suite.

We represent only 10%, but when one dollar is invested in innovative medicines, the resulting saving is seven dollars.


Dans le budget de 2008, nous avons lancé l'instrument d'épargne personnel le plus important à voir le jour depuis la création du REER, soit le compte d'épargne libre d'impôt, communément appelé CELI. Ce compte enregistré, souple et d'usage général permet à des Canadiens de faire croître leur épargne à l'abri de l'impôt.

In Budget 2008, we introduced the single most important personal savings vehicle since the introduction of the RRSP: the Tax-Free Savings Account, or the TFSA, as we know it. This flexible, registered general purpose account has allowed Canadians to watch their savings grow tax-free.


Cette situation s’explique par le fait que, depuis plusieurs années, le Parlement nous a assuré de futures économies de loyer en achetant des bâtiments - une politique très judicieuse qui nous permet d’épargner de l’argent.

This is because, for a number of years, Parliament has secured us future savings on rent by purchasing buildings – a very sensible policy, meaning that we can save some money.


Nous devons dénoncer cette justice sélective qui considère l'adultère comme un crime, ce qui permet d'épargner les hommes et de condamner les femmes, mêmes celles victimes de viol.

We must denounce this selective judicial system which considers adultery a crime, which allows the men to walk free while the women are condemned, even if they are the victims of rape.


Néanmoins, si nous voulons considérer uniquement l'aspect financier, je suis convaincu qu'un dollar consacré à l'éducation permet d'épargner 10 $ en coûts d'incarcération par la suite.

However, if we want to look at it strictly from the point of view of money, there is no doubt that a dollar spent on education will save $10 in incarceration rates later on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permet d’épargner ->

Date index: 2023-10-01
w