Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pensons VERT pour vous

Traduction de «nous pensons vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai répondu au ministre, ainsi qu'au ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, que nous voulons un avis juridique dans lequel le gouvernement démontre que cette disposition est conforme à la Charte, car nous ne pensons vraiment pas qu'elle la respectera.

I said to the minister, and I said it to the Minister of Citizenship and Immigration as well, that we would like to see a legal opinion from the government that shows that this particular section would stand up to the charter, because we certainly do not believe that it will.


Cependant, à propos de votre première question sur la diffusion web, nous pensons vraiment qu'avec ce type de service, particulièrement en ce qui concerne la politique publique, vous partiriez vraiment du bas de l'échelle si vous vouliez essayer de créer la capacité de diffusion web.

However, on your first question about webcasting, we really think that with these types of services, particularly in the public policy domain, you would be on the ground floor in trying to develop a capability with webcasting.


Si nous pensons vraiment que l’Union européenne doit être en mesure de concurrencer les États-Unis, la Chine et l’Inde, il est primordial que nous nous introduisions également dans divers secteurs économiques et segments de marché où d’autres grandes puissances ont peut-être déjà acquis une position dominante, et que nous nous concentrions sur nos priorités de marché existantes et augmentions leur importance.

If we seriously believe that the European Union must be able to compete with the United States, China and India, it is essential that we also penetrate various economic areas and market segments where other major powers may already have seized predominance, and that we focus on our existing market priorities and increase their importance.


Il le faut si nous pensons vraiment ce que nous disons ici, si nous voulons vraiment respecter les objectifs de Lisbonne et relever les nouveaux défis auxquels nous sommes confrontés. Cela signifie par ailleurs que nous devons investir davantage dans l’éducation, la recherche et le développement au niveau européen.

This also means that we must invest more in education, research and development at European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous pensons vraiment que les élargissements peuvent nous ouvrir la voie vers le succès, reste à savoir pourquoi nous voudrions ajouter trente clauses fondées sur une philosophie qui n’est pas loin de ressembler à l’euroscepticisme borné et lâche. Pouvons-nous réellement prétendre que la qualité de l’intégration pâtit de l’élargissement?

If we truly agree that enlargements can be equated to success, then the question arises as to why we would want to add thirty clauses based on a philosophy not far removed from narrow-minded, gutless Euroscepticism. Can we really be sure that the quality of integration is suffering due to enlargement?


Nous sommes très sceptiques vis-à-vis de toute cette stratégie de défense antimissile, mais nous pensons vraiment que nous, Européens, avons l’obligation d’en discuter.

We are highly sceptical about this whole anti-missile defence strategy, but we firmly believe it is something that we Europeans are duty-bound to discuss.


Nous ne pouvons pas et ne devrions pas nous cacher derrière des mots ampoulés à la mode tels que «croissance», «emploi», «recherche», «solidarité sociale» et «élargissement» et, dans le même temps, refuser de fournir des financements ou la liberté de manœuvre nécessaires pour y parvenir. En d’autres termes, si nous pensons vraiment ce que nous disons, nous devons traduire nos paroles en actes.

We cannot and should not pay lip service to high-flown buzzwords such as ‘growth’, ‘employment’, ‘research’, ‘social solidarity’ and ‘enlargement’ and at the same time not provide the funds or flexibility to achieve them. In other words, if we really mean what we say, we should put our money where our mouth is.


Quand on regarde les perspectives d'avenir, comme je viens d'essayer de vous l'expliquer, nous pensons vraiment que l'infrastructure, dans le cadre du réseau national de transport du Canada qui a tant d'importance pour le développement économique, doit être multimodale.

I think if you look at the prospects, and as I just tried to iterate here, our view is very much that infrastructure, as part of the national transportation system in Canada, which is so fundamentally important to economic development, really needs to be done on a multi-modal basis.


J'aimerais que la ministre Copps sache ce que nous, au Sénat, pensons vraiment à ce sujet, et qu'elle sache que nous avons fait savoir énergiquement aux maîtres pornographes des États-Unis d'Amérique, y compris M. Flynt, que le Sénat du Canada ne saurait tolérer ce genre de chose.

It would be my wish that Minister Copps could know how we in this chamber really feel about this and that we have sent a strong message to the master pornographers in the United States of America, including Mr. Flynt, that this type of thing will not be tolerated by the Senate of Canada.


Personne dans notre groupe n'a appris une langue étrangère à l'école", a déclaré Steve, "mais de cette façon, nous pensons vraiment que nous serons capables d'y arriver".

None of our group learned any foreign languages at school", Steve says, "but this way we really feel confident that we'll be able to manage".




D'autres ont cherché : nous pensons vert pour vous     nous pensons vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pensons vraiment ->

Date index: 2024-05-19
w