Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pensent depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce que les agriculteurs pensent depuis toujours, c'est que nous suivons les prix du marché; nous n'avons jamais été capables de fixer nos propres prix.

I guess what farmers have always felt is that we've been price-takers; we haven't been able to establish our prices.


Je fais partie de ceux qui pensent depuis longtemps que, pour régler ce problème, il faudrait peut-être qu'Anciens Combattants Canada devienne une direction générale de la Défense nationale, du début à la fin, puisque ces deux organismes partagent le même immeuble et que nous tentons d'intégrer leurs services, ou du moins de les harmoniser.

I am one of those who has been thinking for a long time that in order to solve this problem, maybe Veterans Affairs Canada — because we are co-locating and trying to integrate or at least align the services between National Defence and Veterans Affairs — should be simply a branch of National Defence from cradle to grave.


Depuis quelques jours, j'ai déclaré publiquement - et bon nombre de médias m'ont cité à ce sujet - que j'espérais, et certainement que le gouvernement espérait, qu'après la semaine de pause - on l'appelle toujours « semaine de pause », mais en fait elle n'est une pause pour aucun des députés des quatre partis parce qu'elle nous donne l'occasion de reprendre contact avec nos électeurs et de voir ce qu'ils pensent des questions qui leur tiennent à coeur et parfois elle nous ...[+++]

I have remarked publicly and have been quoted in a number of media publications over the last few days that I had hoped, and certainly the government had hoped, after the break week it is always called a break week but it is really not a break for members of Parliament from any of the four parties because it does allow us one week to get back in touch with our constituents on issues that are important to them and sometimes it allows us to refocus away from the day to day machinations of what goes on in the chamber and in Parliament we ...[+++]


La raison pour laquelle nous sommes encore ici après la date prévue de la fin des travaux parlementaires, pour la première fois depuis 1988 et, je crois, pour la deuxième fois depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, c'est que les députés d'en face sont terrifiés à l'idée que les Canadiens puissent leur faire savoir ce qu'ils pensent de leur plan secret pour modifier la signification du mariage.

The reason we are now sitting beyond the scheduled date of Parliament for the first time since 1988 and, I believe, the second time in post-war history, is that members opposite are terrified of facing the verdict of Canadians on their hidden agenda to change the meaning of marriage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains parmi nous pensent, depuis qu’ils sont arrivés au Parlement européen, qu’on a beaucoup parlé de libre-échange, mais qu’il y a aussi beaucoup de protectionnisme de la part des États membres.

There are those of us who have felt ever since we have arrived in the European Parliament that there is a lot of rhetoric in this place about free trade, but that there is also a great deal of protectionism with Member States here in Europe.


Certains parmi nous pensent, depuis qu’ils sont arrivés au Parlement européen, qu’on a beaucoup parlé de libre-échange, mais qu’il y a aussi beaucoup de protectionnisme de la part des États membres.

There are those of us who have felt ever since we have arrived in the European Parliament that there is a lot of rhetoric in this place about free trade, but that there is also a great deal of protectionism with Member States here in Europe.


Le nombre important des interventions concernant cette question à propos de la Finlande et de la Suède montre bien entendu que la liberté du marché du travail est une réalité, depuis les années 50, entre les pays nordiques, et que les Finlandais qui se sont installés en Suède pensent néanmoins aujourd'hui à rentrer dans leur pays d'origine. Selon une information dont nous disposons, plusieurs milliers de ces personnes vivent dans l ...[+++]

The large proportion of petitions on precisely this issue of the situation between Finland and Sweden is a natural expression of the fact that a free labour market has existed among the Nordic countries since the 1950s and that the Finns who moved to Sweden at that time are now considering moving back. According to one set of figures, several thousand of these people are living in the town of Haparanda, on the border with Finland, as they cannot afford to return to Finland.


C’est pourquoi, étant d’accord avec l’excellent et - selon moi - non utopique rapport de notre ami M. Lannoye, et depuis la commission du développement et de la coopération du Parlement, les socialistes pensent que nous devons prendre en considération ce critère au moment d’évaluer nos politiques en matière de pêche ainsi que les accords avec des pays tiers qui intègrent ces politiques.

Therefore, while agreeing with the excellent and – in my opinion – not utopian report by Mr Lannoye, and speaking for the Parliament’s Committee on Development and Cooperation, we Socialists believe that we must take this criterion into account in assessing our fisheries policies and the agreements with third countries which make up these policies.


Certains collègues, comme le collègue grec qui m’a précédé, pensent que nous avons découvert la Corée du Nord depuis le Kosovo: qu’il se rassure, nous nous en occupons depuis bien longtemps.

Some Members, such as the Greek Member who spoke before me, think that we discovered North Korea after Kosovo. Let me reassure him, we have been concerned with it for a long time already.


En 1992, un sondage, mené pour le compte de la Commission royale d'enquête sur la réforme électorale et le financement des partis, nous a fourni des données qui confirment ce que nos commettants pensent depuis longtemps.

Data compiled from a survey conducted in 1992 for the Royal Commission on Electoral Reform and Party Financing confirms what our constituents have long been thinking.




D'autres ont cherché : nous pensent depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pensent depuis ->

Date index: 2024-05-20
w