Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous penchons donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agissait d'un amendement amical en ce qui concerne la sanction royale, qui a été rajouté. Nous nous penchons donc effectivement sur l'amendement G-7 (L'amendement est adopté.) (L'article 49 est adopté tel que modifié).

It was a friendly amendment, in terms of royal assent, so that's part of it, so now we're dealing with G-7 (Amendment agreed to) (Clause 49 as amended agreed to) Now we have clauses that were stood.


Nous penchons donc davantage pour une concurrence accrue qu'une concurrence limitée.

So our predisposition is towards competition, not limiting competition.


Nous nous penchons donc sur des transactions choisies dans divers secteurs du gouvernement et chose certaine, au cours de ces années, nous nous serions penchés là-dessus.

So we do selected transactions throughout the government, and certainly in these years we would.


En fait, si nous nous penchons sur les statistiques, nous remarquons que, depuis 1990, sur plus de 2 200 concentrations notifiées à la Commission, celle-ci n’en a bloqué que dix-huit: il s’agit donc d’une proportion très faible, mais, évidemment, le rejet d’une concentration fait plus de bruit que son autorisation.

In fact, if we look at the statistics, we see that since 1990, of more than 2200 concentrations that have been notified, the Commission has blocked only 18: it is therefore an extremely small proportion, but blocking a concentration is of course more newsworthy than authorising it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, si nous nous penchons sur les statistiques, nous remarquons que, depuis 1990, sur plus de 2 200 concentrations notifiées à la Commission, celle-ci n’en a bloqué que dix-huit: il s’agit donc d’une proportion très faible, mais, évidemment, le rejet d’une concentration fait plus de bruit que son autorisation.

In fact, if we look at the statistics, we see that since 1990, of more than 2200 concentrations that have been notified, the Commission has blocked only 18: it is therefore an extremely small proportion, but blocking a concentration is of course more newsworthy than authorising it.


Nous en sommes naturellement très loin aujourd'hui lorsque nous nous penchons sur le document de la Commission qui est d'excellence qualité, très pragmatique et donc très judicieux.

We are of course still a very long way from that, if we look at this really excellent paper and the very pragmatic but at the same time very accurate paper by the Commission.


Il est donc important, à l'heure où nous nous penchons sur le problème des armes légères, de ne pas faire de fixation sur nos propres autorités ou industries : ce sont des cibles faciles.

It is important, therefore, that when considering the matter of small arms we should take care not to become over-obsessed with our own authorities or industry: these are the easy targets.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Président du Conseil, chers collègues, nous nous penchons aujourd'hui sur le futur de l'Union européenne et nous débattons donc de l'avenir de l'Europe.

– (DE) Madam President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office, ladies and gentlemen, today we are looking into the future of the European Union and we are therefore debating the future of Europe.


Il est accompagné de quelques collaborateurs de son ministère, d'où émane le projet de loi dont nous sommes saisis. Le projet de loi S-7, qui donne le droit aux Canadiens qui ont subi des pertes ou des dommages à la suite d'actes terroristes d'avoir recours aux tribunaux canadiens et qui apporte des modifications corrélatives à la Loi sur l'immunité des États, a franchi l'étape de la deuxième lecture au Sénat le 17 juin; nous nous penchons donc aujourd'hui pour la première fois sur ce projet de loi.

Bill S-7, which creates a right of action in Canadian courts by Canadians who have been harmed by terrorist acts and makes consequent amendments to the State Immunity Act, received second reading in the Senate of Canada on June 17 and is before us today for the first time.


M. Hernandez : Une grande partie de notre travail consiste à examiner la façon dont la structure commerciale change; nous nous penchons donc sur la vitalité des centres d'achats et des mégacentres commerciaux, et nous examinons la façon dont évolue la structure de la vente au détail.

Mr. Hernandez: A lot of our work revolves around looking at how commercial structure has changed, so we look at the vitality of shopping malls, power centres, retail strips and how the retail structure is evolving.




Anderen hebben gezocht naar : nous penchons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous penchons donc ->

Date index: 2023-06-24
w