Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous payons notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous payons notre part dans les 30 jours suivant la réception d'une demande en bon ordre.

We pay our share as we go, within 30 days of getting a clean claim.


Nous payons notre part en dollars canadiens au Télescope Canada-France-Hawaii, entre les télescopes Gemini et James Clark Maxwell, pour nos chercheurs et pour la collectivité tout entière. Cette année, l'Institut Herzberg d'astrophysique a perdu 1 million de dollars, du simple fait du taux de change, alors que nous avons déjà perdu 13 millions de dollars dans notre budget.

We pay those obligations in U.S. dollars to the Canada-France-Hawaii Telescope, between Gemini telescopes and James Clark Maxwell telescopes, for our researchers and for the Canadian community as a whole, so this year alone our Herzberg Institute of Astrophysics is almost $ 1 million behind the eight ball, simply because of exchange differences, and that's at a time when we're losing $ 13 million.


Dans notre cas, les gens peuvent nous soumettre leurs factures tous les trois mois, pour les coûts encourus jusqu'à cette date, et nous payons notre part, ce qui, dans le cas des projets municipaux, équivaut généralement au tiers.

In our case, people can submit claims every quarter for the costs incurred up to that point for their projects, and we will pay our share, which in most cases for municipal projects is one third.


Les programmes sociaux dont nous bénéficions ici entraînent des coûts dont nous payons notre part.

They don't have that in the States. The social benefits that we enjoy in this country have a price tag, and we pay part of that price tag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'aucuns diront que ce n'est pas très grave mais, en ce qui me concerne, j'estime que nous payons notre part des impôts et que nous faisons partie de la population.

Some would say, well, that's not really a problem, don't worry about that, but I say, wait a second; we are paying for our share of taxes. We are part of the population.


Aujourd’hui, en Europe, nous payons notre énergie beaucoup trop cher - et la cause en est non seulement la situation mondiale, mais également la piètre organisation de notre propre approvisionnement en énergie.

We in Europe are currently paying too much for our energy – and this is a result not only of the global situation, but of poor organisation of our own energy supply.


Notre intérêt dans ce domaine est clair: nous devons nous intéresser à une chose pour laquelle nous payons, en tant qu’Union européenne.

Our interest in this subject is clear: we have to take an interest in something that, as the European Union, we pay for.


Je vous demande d’accepter qu’il y ait des raisons profondes à nos divergences d’opinion, tout en sachant que notre position n’est pas irrévocable et que lors de la conciliation, il y aura forcément des formules que nous approuverons, et que nous pourrons accepter une formule compréhensible de tous et capable d’apporter une solution pour les pays disposant de navires mais aussi pour ceux d’entre nous qui payons le fait d’avoir des ...[+++]

I ask you to accept that there are deep-seated reasons for our differing positions, but also that this position is not irredeemable and that in conciliation, there will undoubtedly be formulas that we agree on, and that we will be able to accept a formula that everyone can understand that provides a solution not only for the countries that have vessels, but also those of us who suffer because we have coastlines.


Eh bien, c’est en fait assez injuste, car les Britanniques paient encore 30 millions de livres sterling par jour à une organisation dont les comptes n’ont pas été clôturés ces 11 dernières années, et nous payons notre juste part du nouveau système de métro à Varsovie et des égouts à Budapest et Dieu sait combien d’hectares de terres agricoles en France.

Well, that is actually rather unfair because the British are still paying GBP 30 million a day into an organisation whose accounts have not been signed off for the last 11 years in a row, and we are paying our fair share of the new underground system in Warsaw, and the sewers in Budapest, and goodness knows how many hectares of French farmland.


Toutefois, nous croyons que certains des problèmes rencontrés sont à attribuer au développement de la dynamique européenne ainsi qu’au fait, qu’à l’époque, notre politique étrangère n’était ni cohérente ni constructive ni démocratique et, qu’en apportant notre soutien aux identités ethniques ou religieuses, nous avons créé un problème dont nous payons aujourd’hui les conséquences.

However, we believe that some of the problems have been due to the development of Europe’s own dynamic and also to the fact that at that time we lacked a coherent, constructive and democratic foreign policy and, with our support for ethnic or religious identities, we have created a problem whose consequences we are now paying for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous payons notre ->

Date index: 2021-05-26
w