Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Partageons notre avenir
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous partageons notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'issue de la réunion, le vice-président Jyrki Katainen a déclaré: «Je crois que nos échanges nous ont permis de dresser un tableau d'ensemble de la situation et de fournir une réponse efficace et coopérative aux défis auxquels doivent actuellement faire face la Chine, l'UE et le monde.Nous partageons évidemment un engagement en faveur d'une croissance forte, durable et équilibrée et notre coopération sur toutes les questions éco ...[+++]

At the conclusion of the meeting, Vice-President Jyrki Katainen said: "I believe our exchanges today allow us to see the wider picture and provide an effective, cooperative response to current challenges in the EU, China and globally. It is clear we share a commitment to strong, sustainable and balanced growth and our cooperation in all economic and trade issues will continue".


«Notre premier devoir est de faire preuve d'unité, et de réaffirmer les valeurs que nous partageons: droits de l'homme, liberté, démocratie et la pierre angulaire sur laquelle ces principes reposent: l'état de droit», a déclaré le président Juncker.

Our first duty is to show unity, and re-affirm the values we share: human rights, freedom, democracy and, the keystone on which the others rest, the rule of law," said President Juncker".


En participant aux activités et en accueillant des enseignants dans nos bureaux, nous partageons notre connaissance, notre compréhension et notre expérience personnelles du système parlementaire canadien avec les personnes qui façonneront et éduqueront les générations futures de dirigeants.

By attending the events and welcoming teachers into our offices, we share our knowledge, our understanding and firsthand experience of Canada's parliamentary system with the people who will shape and inform future generations of leaders.


Si nous partageons notre expérience, choisissons les meilleures solutions pour les combiner, nous pouvons être sûrs d'accomplir de grands progrès.

If we share our experience, choose the best solutions and combine them, we can be certain of great progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu’il s’agit là de l’un des principes de la démocratie, de notre culture politique, un principe que, je pense, nous partageons tous.

I believe that this is one of the principles of democracy, of our political culture, and I believe it is a principle that we all share.


- (ES) Monsieur le Président, la recommandation de notre ami M. Rod en faveur de la ratification par notre Parlement de l’accord de Cotonou s’accompagne d’une analyse exhaustive de l’accord, de sa signification et des nouveautés qu’il présente ; en outre, il effectue cette analyse d’un point de vue critique, que nous partageons pour les mêmes raisons que lui, à savoir les lacunes contenues dans ce traité et les carences déjà observées au cours de sa courte vie provisoire.

– (ES) Mr President, our friend Mr Rod’s recommendation in favour of Parliament’s ratification of the Cotonou Agreement is accompanied by an exhaustive analysis of the agreement, its significance and new developments, made from a critical point of view that we share for the same reasons as the rapporteur himself: because of the gaps in the Treaty and the shortcomings that have already become apparent during its short provisional life.


Je peux néanmoins déclarer dès à présent que tous ici nous partageons une cause commune en luttant contre le terrorisme et toute forme de violence quelle qu'elle soit visant à servir des intérêts politiques ou autres. À cette fin, nous devrions apporter notre soutien à la coordination et à la coopération entre les États membres en protégeant les droits et les intérêts de chaque État membre et de l'Union européenne dans son ensemble, ainsi que des 370 millions de citoyens.

However, I can say at the outset that every one of us is in common cause in opposing terrorism and violence of any kind to further political or other aims To that end, we would support coordination and cooperation between the Member States in protecting the rights and interests of each of the Member States and of the European Union as a whole, as well as its 370 million citizens.


Néanmoins, nous partageons l'intention politique du Parlement de maximiser les profits de notre aide pour les économies locales, en particulier en présence d'un secteur privé techniquement compétent et bien structuré.

Nevertheless, we share the political intention of Parliament to maximise the benefits of our aid for local economies, particularly where there is a technically competent and well-structured private sector.


Il faut influencer l'aménagement général du territoire de façon telle que nous, les humains, ne chassions pas les autres espèces avec lesquelles nous partageons notre écosystème.

We have to influence general land use management in such a way that we humans do not drive out the other species with whom we share our ecosystem.


La création des instituts de recherche en santé sera bénéfique à tous les Canadiens: aux chercheurs déjà établis, aux organismes de financement de la recherche, des secteurs privé, public et bénévole; à la santé humaine et animale, tant dans notre pays que dans le reste du monde, puisque nous partageons notre technologie et notre propriété intellectuelle avec les autres pays; aux contribuables canadiens à court, moyen et long terme et à nos jeunes dont la soif de connaissance et d'expérience sera satisfaite grâce à des possibilités et ressources nouvelles.

CIHR will constitute a win-win situation for all Canadians: for the established research community; for research funders, private, public and volunteer; for both human and animal health here and around the world, as our technology and our intellectual properties are shared with the world; for Canadian taxpayers in the short, medium and long terms; and for our young people whose thirst for knowledge and experience will be met with opportunity and new resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous partageons notre ->

Date index: 2025-04-14
w