Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous partageons largement " (Frans → Engels) :

M. Campbell: Nous partageons largement ces préoccupations et c'est pourquoi le plafond de 75 cents a été fixé à l'égard de la vente des wagons-trémies.

Mr. Campbell: We very much share that concern, which is why the 75-cent cap was utilized with respect to the sale of the hopper cars.


Étant donné que le travail est largement de compétence provinciale et que nous partageons la responsabilité pour l'environnement, j'ai demandé l'avis des provinces dans ces deux domaines et j'attends leurs réponses, la grande majorité des provinces et des territoires ne nous ayant pas encore fait part de leur position finale sur ces deux questions importantes.

Given that labour is largely a provincial jurisdiction and that we share responsibility in the environment, I have asked for their views and I await their responses particularly in these two areas because the large majority of both provinces and territories have not given us their final position on these two important matters.


Dans ce sens, nous partageons l'information, nous avons des noms que nous pouvons en fait publiciser plutôt largement pour le moment, quand quelqu'un essaie d'appréhender quelqu'un, etc.

In that sense we do share information, we do have names that can in fact be publicized quite broadly at the moment, where one is trying to apprehend somebody and so on.


Nous avons lu avec intérêt ce rapport détaillé ainsi que la recommandation qu’il contient et partageons largement votre analyse de la situation ainsi que votre avis sur les prochaines mesures que doivent prendre Sarajevo et la communauté internationale.

We have read this extensive report and the recommendation with much interest, and are largely in agreement with the analysis of the situation in Bosnia and Herzegovina and the next steps to be taken by Sarajevo and by the international community.


- (PT) Je voudrais tout d’abord féliciter le rapporteur pour son ouverture d’esprit et pour l’effort de synthèse dont il a fait preuve dans la rédaction de son rapport, que nous partageons largement et qui a été adopté à l’unanimité par la commission de la pêche.

– (PT) I should first like to commend the rapporteur on his openness and his focus in the course of drawing up his report, which we broadly endorse and which was adopted unanimously in the Committee on Fisheries.


Travailler aussi avec les États-Unis et le Canada auxquels nous devons tant et dont nous partageons largement les valeurs, non seulement pour affronter ensemble des défis communs, mais aussi pour les rassurer sur cette nouvelle Europe plus puissante.

And work together, too, with the United States and Canada, to whose people we owe so much and whose values by and large we share, not only to confront with them common challenges but to make them feel more comfortable with a new and more powerful Europe.


M. Steven Benedict: Premièrement, non seulement nous partageons votre opinion, mais notre homologue, le Congrès des syndicats du Zimbabwe, partage également largement votre opinion au sujet de ce pays.

Mr. Steven Benedict: First, we not only share your opinion, but our counterparts, the trade union congress in Zimbabwe, also broadly share your opinion on Zimbabwe.


Le niveau d'ambition que vous fixez à la construction européenne correspond bien entendu très largement à une idée et à une ambition que je partage et que nous partageons.

The ambitious goals that you are setting for European integration are very much in line with the ideas and the ambitions that I share, that we share.


Nous partageons toutefois l'idée exprimée dans le rapport selon laquelle les traités, dans leur forme actuelle, laissent largement à désirer en termes de simplicité et de transparence.

We nonetheless agree with the report when it points out that, in their present wording, the Treaties leave a lot to be desired in terms of simplicity and transparency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous partageons largement ->

Date index: 2021-04-01
w