Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous parlons vraiment de valeurs canadiennes ici.

Vertaling van "nous parlons vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


programme L'accueil, nous le parlons!

Welcome Spoken Here Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est important d'expliquer aux Canadiens qui nous écoutent que nous parlons vraiment de mesures défensives. Donc, il s'agit de se protéger contre les missiles qui passeraient par-dessus le territoire canadien, visant le territoire américain.

' I think it's important to explain to the Canadians watching this that we are truly talking about defensive measures, for example, protecting ourselves against missiles targeting the United States that pass over Canadian territory.


Nous parlons vraiment de valeurs canadiennes ici.

We are really talking about Canadian values.


Cela fait quatre ans que la Bulgarie et la Roumanie sont des États membres de l’UE, mais certains collègues semblent ne pas l’avoir remarqué, et certaines de leurs questions et remarques racistes à propos de ces pays me préoccupent vraiment en tant que citoyenne de l’UE, car lorsque nous parlons en quelque sorte d’une invasion de notre territoire par des immigrés clandestins en provenance de ces pays, nous parlons en fait de membres et de citoyens de l ...[+++]

Bulgaria and Romania have been Member States of the EU for four years, but some fellow Members appear not to have noticed that, and some of their questions and racist remarks about these countries really concern me as an EU citizen, because if we talk about illegal immigrants from these countries somehow invading our territory, we are actually referring to members and citizens of the EU, and they surely cannot be illegal immigrants.


Le député a indiqué que nous parlons vraiment de vol. Nous parlons d'individus qui prennent place dans un établissement et qui volent le produit projeté à l'écran.

The member has pointed out that what we are talking about is theft. We are talking about individuals going into someone's establishment, sitting there and then beginning to steal the product that is being shown on the screen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne parlons vraiment pas assez du gouvernement et des partis élus de la région, ni ne discutons suffisamment avec eux, ces entités disparaissant souvent derrière les responsables internationaux.

We talk far too little of, and with, the government and the elected parties there, who often disappear behind the international appointees.


Permettez-moi tout d’abord de répondre aux nombreuses questions des députés concernant ce que nous faisons actuellement, ce que nous préparons et ce que nous voulons vraiment dire quand nous parlons de recherche dans le domaine apicole.

Let me come first to many of your questions concerning what we are doing, what is in the pipeline and what we actually mean when we talk about research in the bee sector.


Pensez que depuis maintenant 20 drôles d’années, nous parlons en Europe d’excédents alimentaires, avons dit que les agriculteurs n’étaient pas vraiment nécessaires, que nous devions convertir les terres en autre chose et que la sécurité alimentaire n’avait pas vraiment d’importance.

When you think that for 20 odd years now in Europe we have been talking about food surpluses, farmers are not really needed, that we have to turn the land over to something else and that food security does not really matter.


Quand nous parlons de l’élargissement ne nous donnons pas de mauvaises excuses parce que nous savons que nous ne sommes jamais vraiment prêts pour l’élargissement.

When we talk about enlargement let us not give poor excuses because we know that we are never and yet always ready to enlarge.


Si on réfléchit un instant, ce dont nous parlons vraiment ici, c'est du débat qui illustre encore une fois la nécessité de mieux clarifier et de mieux définir les rôles et les responsabilités que se partagent les deux paliers de gouvernement au Canada.

If you step back for a minute, what is really at question here is the debate that once again exemplifies the need to better clarify and define the roles and responsibilities between the two levels of government in this country.


Le lgén Macdonald: Pour les militaires, lorsque nous parlons de commandement interarmes, nous parlons vraiment de commandement des différents services.

LGen. Macdonald: In military terms, when we talk about joint command, we are really talking about interservice command.




Anderen hebben gezocht naar : programme l'accueil nous le parlons     nous parlons vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlons vraiment ->

Date index: 2023-03-04
w