Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous parlons vise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme L'accueil, nous le parlons!

Welcome Spoken Here Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le traité dont nous parlons vise également la foresterie dans la province, il va falloir que la province se penche plus sérieusement sur cette approche de foresterie communautaire, car c'est ce genre de gestion qui découle naturellement de la propriété collective, par des collectivités autochtones, d'un droit issu de traité.

If the treaty we're talking about also covers forestry in the province, then the province is going to have to look at this community forestry approach more seriously because that's the one that naturally falls out of this collective ownership of a treaty right by the aboriginal communities.


La modification dont nous parlons vise à donner aux agents la capacité de témoigner dans d'autres types de procédures administratives.

So the change that we're referring to is to provide officers the ability to make representation at other types of administrative hearings.


– (DE) Monsieur le Président, Madame Malmström, si nous parlons aujourd’hui d’un arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme qui vise en fin de compte la Belgique, la décision n’en concerne pas moins chaque État membre de l’Union européenne.

– (DE) Mr President, Mrs Malmström, we are talking today about the judgment passed by the European Court of Human Rights. This is ultimately about Belgium, but it concerns every Member State of the European Union.


La proposition que nous examinons aujourd’hui vise à régler ce problème au moyen d’une conférence intergouvernementale, mais nous parlons ici d’une révision et d’un amendement au traité de Lisbonne qui ne sont pas anodins et qui requièrent la ratification de tous les États membres et éventuellement l’organisation de référendums nationaux.

The proposal before this House is that this problem be dealt with by way of an intergovernmental conference, but this is a significant revision and amendment to the Lisbon Treaty requiring ratification by all Member States and providing the opportunity for individual national referenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à ce que nous pouvons faire, nous devons nous montrer prudents, en particulier lorsque nous parlons de sanctions, parce que l’histoire montre que les sanctions économiques et commerciales ont souvent renforcé les régimes visés au lieu de les affaiblir, et ont en réalité affaibli les populations , en particulier les plus pauvres.

With regard to what we can do, we must, however, be careful even about talking of sanctions, because history shows that economic and trade sanctions have often strengthened regimes instead of weakening them, and that they have, in fact, weakened the people and, above all, the poorest of them.


Quant à ce que nous pouvons faire, nous devons nous montrer prudents, en particulier lorsque nous parlons de sanctions, parce que l’histoire montre que les sanctions économiques et commerciales ont souvent renforcé les régimes visés au lieu de les affaiblir, et ont en réalité affaibli les populations , en particulier les plus pauvres.

With regard to what we can do, we must, however, be careful even about talking of sanctions, because history shows that economic and trade sanctions have often strengthened regimes instead of weakening them, and that they have, in fact, weakened the people and, above all, the poorest of them.


Premièrement, nous ne disposons pas des crédits pour les mettre en œuvre et deuxièmement, les catégories de personnes visées par ces mesures n'ont rien à voir avec les catégories de personnes ayant besoin d'une protection et auxquelles ce texte s'adresse. Ceux dont nous parlons aujourd'hui sont clairement les personnes visées par la Convention de Genève.

Firstly, the money is not available and, secondly, there are other totally different groups which have a claim to it if you are talking here about groups which are particularly in need of protection, and we are unquestionably talking about persons within the meaning of the Geneva Convention.


Ce cadre dont nous parlons vise à faire un peu ce que vous décrivez, c'est-à-dire déterminer comment nous, dans des situations où la menace est élevée et où nous disposons de renseignements de nature hautement délicate, avertissons nos partenaires de manière à ce que nous ayons une compréhension commune du niveau de la menace.

This framework that we talk about is intended to do a little of what you are describing, which is to determine how we, in high-threat environments when we have highly sensitive information, give some heads-up to our partners in a way that allows us to have a common threat-level understanding.


Le sénateur Cowan : Ai-je raison de croire que la réorientation dont nous parlons vise les gens qui sont lourdement endettés ou qui ont un faible revenu familial ou étudiant?

Senator Cowan: Am I correct in saying that the refocus we are speaking about has to do with whether you are targeting people with high debt levels or that have lower income, family income or student income?


L'exemption dont nous parlons vise uniquement les très petites quantités.

The specific exemption is for the very small quantities.




D'autres ont cherché : programme l'accueil nous le parlons     nous parlons vise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlons vise ->

Date index: 2021-08-12
w