Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous parlons actuellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme L'accueil, nous le parlons!

Welcome Spoken Here Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, nous parlons actuellement du projet de loi S-11 et nous perdons de vue la motion dont il est question.

Mr. Speaker, we are talking about Bill S-11 and we are losing track of the motion.


Comme je l'ai tantôt, le projet de loi du député de Timmins—Baie James est exactement identique, mot pour mot, à la motion dont nous parlons actuellement et que j'ai réussi à faire adopter au Comité permanent du patrimoine canadien.

As I stated earlier, the bill introduced by the member for Timmins—James Bay is identical, word for word, to the motion we are presently discussing and that I was able to have the Standing Committee on Canadian Heritage adopt.


Nous parlons actuellement d'investir de l'argent, mais selon le Bloc, où devons-nous placer cet argent?

There is talk about investing money, but where does the Bloc think we should put this money?


Monsieur le Président, nous parlons actuellement de deux dispositions du Code criminel qui ont été ajoutées par la Loi antiterroriste.

Mr. Speaker, we are talking about two Criminal Code provisions introduced in the Anti-Terrorism Act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les perspectives financières dont nous parlons actuellement, nous n’avons vraiment pas la possibilité de nous prononcer sur les débats et sur les engagements que vous avez évoqués ce soir.

In relation to the financial perspectives we are now discussing, we really do not have the options to deliver on the debates and on the commitments that you have discussed this evening.


En ce qui concerne les perspectives financières dont nous parlons actuellement, nous n’avons vraiment pas la possibilité de nous prononcer sur les débats et sur les engagements que vous avez évoqués ce soir.

In relation to the financial perspectives we are now discussing, we really do not have the options to deliver on the debates and on the commitments that you have discussed this evening.


Les règlements dont nous parlons actuellement sont relativement nouveaux dans le contexte canadien.

The regulations we are talking about now are relatively new in a Canadian context.


C’est une autre raison expliquant pourquoi nous avons besoin d’une initiative complète d’allégement de la dette; étant donné que l’Indonésie, le pays dont nous parlons actuellement, devrait payer 4 milliards d’euros cette année, il est plus qu’évident que cela annulerait immédiatement tout type d’aide au développement ou en cas de catastrophe.

This is another reason why we need a comprehensive debt relief initiative; given that Indonesia, the country we are currently debating, would have to pay back EUR 4 billion this year, it is abundantly clear that this would immediately cancel out any kind of development or disaster aid.


Pour ce qui est de l'utilisation, nous parlons actuellement de tarifs forfaitaires en général.

As regards usage, we are now discussing flat rates in general.


Nous devons nous rappeler que ces générations ont droit aux mêmes pensions sûres et viables que celles dont nous parlons actuellement pour nous-mêmes.

We must remember that these generations deserve the same sort of pension security and safety and sustainability as that which we are talking about for ourselves.




D'autres ont cherché : programme l'accueil nous le parlons     nous parlons actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlons actuellement ->

Date index: 2022-06-21
w