Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cœur de la communauté
Du cœur en tout
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "nous parlions tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous revenez chaque année et nous repartons à zéro, au lieu de dire « Voilà ce que nous avons eu l'an dernier, alors ce 240 millions est en fait 700 millions », comme nous en parlions tout à l'heure.

You come back each year and we decide from zero up as opposed to saying, ``This is what we got last year, so this $240 million is really $700 million,'' as we were talking earlier.


Nous parlions tout à l’heure de l’électromobilité.

We talked earlier about electromobility.


Vous en avez fait preuve à travers ce texte qui est un progrès, et je souhaite que nous en fassions preuve tous ensemble, avec le Conseil, à l’occasion des compromis tout aussi dynamiques qu’il nous faudra trouver dans les jours qui viennent sur d’autres textes qui sont en discussion actuellement, la régulation des hedge funds et des private equity et surtout le grand projet de supervision européenne dont nous avons besoin pour ce texte, pour les agences de notation dont nous parlions tout à l’heure et pour bien d’autres sujets de régulation, de transparence, de contrôle, qui sont les leçons de la crise que nous devons tirer.

You have demonstrated that in this text, which marks real progress, and I trust that, all together, we shall prove that, with the Council, in compromises that are just as dynamic, compromises that we shall need to find over coming days on other texts currently under discussion, on the regulation on hedge funds and private equity and, above all, on the major European supervision project that we need for this text, on the credit rating agencies we were talking about earlier and on numerous other questions of regulation, transparency and ...[+++]


Tout comme nous parlions de modération de l'inflation au cours des dix dernières années, nous allons devoir nous efforcer d'appliquer la modération salariale et des prix pendant quelque temps.

As we used to talk about inflation moderation in the past decade, so we should strive to achieve moderation of price and wage dynamics in the period to come.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine social comme dans d’autres, ceux dont nous parlions tout à l’heure par exemple, les déclarations d’amour ne suffisent pas, il faut aussi des preuves d’amour.

In the social field, as in other fields, such as those we have just been talking about, declarations of love are not enough; we also need demonstrations of love.


L'honorable Peter A. Stollery: Honorables sénateurs, nous parlions tout à l'heure d'efficacité. Le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères a prévu une réunion à 18 heures.

Hon. Peter A. Stollery: Honourable senators, as we talked earlier about efficiency, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs had a meeting scheduled for six o'clock.


Comme les Canadiens accordent énormément d'importance aux droits de la personne, il convient, je crois, que nous, de la Chambre haute du Parlement, parlions tout spécialement de la Déclaration universelle des droits de l'homme.

Given that Canadians place such a high value on human rights, I think it is appropriate that, as the upper house of Parliament, we do give special focus to the Universal Declaration of Human Rights.


En fait, il est étonnant que nous en parlions encore ici, étant donné que nous en parlons déjà depuis si longtemps et que presque tout le monde est convaincu, tant les hommes que les femmes, que cette égalité de traitement est justifiée et évidente, et qu’elle doit l’être.

In actual fact, it is astonishing that we should still be discussing this topic, because we have been discussing it for so long, and virtually everyone is convinced, both men and women, that such equal treatment is fair and does not and should not have to be justified.


M. Rob Anders: Monsieur le président, nous parlions tout à l'heure des employés qui ne font pas partie de l'unité, et si je reprends le texte, monsieur le président, nous parlions aussi de la personne qui n'était pas un employé de l'unité de négociation à la date à laquelle l'avis.

Mr. Rob Anders: Mr. Chairman, we were previously speaking with regard to employees who are not in the unit, and reading through it, if I may, Mr. Chairman, any person who was not an employee in the bargaining unit on the date on which notice—


Mme van den Berg : Je crois que cela revient aux peurs dont nous parlions tout à l'heure, la peur de la guerre des étoiles, la peur que la Russie nous attaque, la peur de perdre notre territoire et le contrôle de notre argent.

Ms. van den Berg: I would argue that perhaps it goes back to the mess we were discussing earlier, the fear about Star Wars, the fear that Russia would be after us, the fear that we would lose our territory and our money would go somewhere where we wouldn't have control over it.




Anderen hebben gezocht naar : au cœur de la communauté     du cœur en tout     nous parlions tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous parlions tout ->

Date index: 2023-12-25
w