Pour compléter mon commentaire, j'aimerais demander au député s'il est au courant du fait que le Comité de la Chambre va se pencher sur les critères qui doivent être considérés dans la délimitation des cartes électorales parce que, effectivement, il y a une recommandation qui a été faite par la Chambre et qui a été déférée à ce comité-là pour qu'il puisse considérer d'autres critères que seulement la démographie dans la délimitation des territoires, tel qu'il nous paraîtrait correct que ça se fasse.
I would also like to ask the hon. member whether he is aware of the fact that a committee of the House will consider the criteria to be used in determining electoral boundaries. In fact, it was recommended by the House that the committee be able to consider criteria other than demography in determining electoral boundaries, which we feel is entirely appropriate.