Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il

Traduction de «nous paraît correcte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces conditions, si le prix sur le marché secondaire nous paraît correct, nous vendons notre part.

In those circumstances, if we think the price in the secondary market is right, we will sell our exposure.


– une précision des termes utilisés dans les différentes versions linguistiques, en employant la seule expression qui nous paraît correcte: "maladies animales contagieuses, y compris les zoonoses", dans la mesure où toutes les zoonoses sont des maladies animales et humaines contagieuses et que la présente décision s'applique uniquement aux maladies animales contagieuses ayant des répercussions sanitaires et économiques graves.

- a clarification of the terms used in the various language versions, employing only the phrase which we consider to be most correct: ‘contagious animal diseases, including zoonoses’, given that all zoonoses are contagious animal and human diseases and this decision applies only to contagious animal diseases with a serious public-health and economic impact.


Nous sommes tout à fait d'accord avec le rapport Gauzès et avec ses avancées, et cela fait des années que nous demandons à ce qu'il y ait une régulation et une supervision plus centralisée au niveau européen, et la première étape réalisée avec le CESR nous paraît tout à fait correcte.

We fully support the Gauzès report and the progress it makes. For years now we have been calling for more centralised regulation and supervision at European level, and the first stage that has been achieved with the CESR is in our view entirely appropriate.


M. Stan Eby : Oui, la date de mise en oeuvre nous paraît correcte, comme nous l'avons dit.

Mr. Stan Eby: Yes, we're comfortable with the implementation date, as we stated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un jour nous accueillons ce genre d'invités, nous leur demanderons de nous rendre ce service. Entre-temps, les collègues du comité auraient-ils l'obligeance de lire la lettre, après quoi nous pourrons l'envoyer au Président de la Chambre (1205) L'hon. Karen Redman: Elle me paraît correcte.

Meanwhile, I wonder if colleagues would have a look at this letter, and we can send it to the Speaker of the House in his capacity as chair (1205) Hon. Karen Redman: It looks good.


(1800) Si on avait un discours dissident parmi les microbrasseries, si elles avaient dit: «Non, le projet de loi nous paraît être bien correct comme cela.

(1800) If microbreweries had said that they liked the bill as it is, that this issue could be dealt with at a later date, that there was plenty of time and we should just wait, then the government would have something to defend its position.


Si la législation grecque qui nous a été communiquée en ce qui concerne les deux premières directives paraît constituer une transposition correcte de ces textes, la Commission analyse actuellement la législation nationale relative à la directive sur les agents chimiques.

While the Greek legislation that has been communicated concerning the first two directives has been judged to transpose them correctly, the Commission is currently analysing the national legislation relating to the Chemical agents directive.


Nous allons le faire immédiatement, mais nous travaillons à cette conjugaison - que j'ai expliquée tout à l'heure - entre le 308 qui nous paraît une base opérationnelle correcte - sous la réserve du trilogue et de l'avis qui en résultera - et le 191.

We shall try to achieve this immediately but we are working on the combination, which I explained just now, of Article 308, which we feel is an appropriate operational basis – subject to the trialogue and the resulting opinion – and Article 191.


En conséquence, nous serons d'accord avec une idée qui nous paraît fondamentale, à savoir que la Commission veille sur les réformes devant être exécutées dans lesdits pays pour pouvoir utiliser l'aide de manière correcte.

Consequently, we would be in favour of an idea which seems to us fundamental, and that is that the Commission monitors the reforms which must be carried out in the said countries so that the aid may be used correctly.


Nous venons de recevoir les dernières estimations révisées pour 1988 et 1989 et il me parait non seulement correct, mais aussi obligatoire, de vous présenter, en ma qualité de membre de la Commission responsable des budgets, le budget le plus réaliste possible", a indiqué M. Christophersen".

We have just received the latest revised estimates for 1988 and 1989 and I find it not only correct but mandatory as Commissioner responsible for the budget to present the most realistic budget", Mr CHRISTOPHERSEN said".




D'autres ont cherché : croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     nous paraît correcte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous paraît correcte ->

Date index: 2022-04-11
w