Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il

Traduction de «nous paraît cependant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a cependant une chose que j'ai beaucoup de mal à accepter et qui vient d'être confirmée par le leader à la Chambre, c'est que, si nous décidons de nous désengager du régime de rémunération parce qu'il nous paraît inacceptable, nous en serons exclus pour toujours.

What I am have severe trouble with, and what was just confirmed by the House leader, is that if we choose to opt out because this is unpalatable to us, then we remain out forever more.


Nous sommes heureux que le chef de l'opposition approuve notre processus de construction navale. Cependant, de ce côté-ci de la table, il nous paraît un peu ironique et incongru que ce chef promette des contrats à fournisseur exclusif aux responsables d'un chantier naval, en Colombie-Britannique, pendant que les gens de son parti nous disent ici qu'on devrait démanteler la force de chasse.

We're glad the Leader of the Opposition agrees with our shipbuilding process, but we find it a little bit ironic on this side of the room that he is in British Columbia promising sole-sourced contracts to a shipyard in B.C. at the same time that his people are coming here saying we should shut down the fighter force.


Sa proposition, qui garantit les répertoires locaux, nous paraît cependant un peu trop favorable aux diffuseurs et donc comporte des risques de dumping, au détriment des ayants-droit.

Her proposal, which safeguards local repertoires, does seem to us, however, to be a little too favourable to distributors and thus carries the risk of dumping, to the detriment of rightholders.


Voilà qui paraît raisonnable, à première vue. Cependant, en remontant de quelques années, à septembre 2004, nous voyons que, lorsque'il était le chef de l'opposition officielle, le premier ministre actuel s'était engagé, avec les autres chefs de l'opposition, y compris le chef du Bloc et le chef du NPD, à ce que les traités internationaux fassent l'objet d'un vote à la Chambre.

On the face of it, it sounds reasonable, but if we go back a couple of years to September 2004, the then leader of the official opposition, who is now the Prime Minister, actually made a commitment with the other opposition leaders, including the leader of the Bloc and the leader of the NDP, that international treaties should be voted on in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rail nous paraît cependant indispensable, c'est pourquoi nous devons réaliser activement ce paquet de mesures et instaurer une Agence ferroviaire européenne.

However, we want the railways, and so all of us here need to energetically drive these measures forward, and that is why we need a European railway agency.


L’assistance étant simplement budgétaire, il n’est pas nécessaire d’insister sur un point qui nous paraît cependant fondamental.

The aid is purely budgetary, and it is not therefore necessary to highlight a point that we feel should be taken for granted.


Il nous paraît cependant tout aussi nécessaire que toutes les directions générales de l’administration de la Commission collaborent entre elles d’une manière efficace.

Equally, we feel it is essential that all the Directorates-General throughout the Commission’s administration should work together in an efficient manner.


La période de cinq ans - de 2001 à 2005 - envisagée me paraît cependant trop longue car un regard sur le passé nous montre que cela fait longtemps que ce thème de la lutte contre la fraude est sur la table.

However, I think the proposed period of five years, 2001 to 2005, is too long, for if we look back we will see that the issue of fighting fraud has been on the table for a long time now.


Il paraît cependant que nous avons été trop nombreux - 5,5 millions en fait - à oser nous déclarer Canadiens.

However, apparently too many of us — 5.5 million in fact — have dared to list ourselves as Canadian.


Il nous paraît cependant souhaitable que la Chambre ne siège habituellement pas le soir afin de donner aux députés plus de temps pour les travaux des comités, pour le travail à leur bureau et, peut-être plus important encore pour ceux dont la famille s'est établie à Ottawa, pour mener une vie familiale normale.

However, we consider it desirable that the House not usually sit during the evenings in order to give members more time for committees, for work in their offices and perhaps, most important, time for some normal home life for those whose families come to be in Ottawa.




D'autres ont cherché : croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     nous paraît cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous paraît cependant ->

Date index: 2024-11-28
w