Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Croyons-nous
Dit-on
Paraît-il
Semble-t-il

Vertaling van "nous paraît aller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, nous faisons beaucoup d'efforts pour examiner, en particulier dans le cadre du volet d'affaires de nos programmes, l'endroit où les gens veulent aller, si cela paraît logique. Nous étudions le projet et celui-ci a souvent une dimension géographique.

However, there are a lot of efforts to look at, particularly on the business side, in terms of what people want to do, whether it makes sense, looking at the project, and there is often a geographic aspect to that.


Aujourd’hui, le fait que les pays jadis dominés par l’Union soviétique soient nos partenaires dans l’UE nous paraît aller de soi.

Now we take it for granted that the former Soviet-dominated countries are our EU partners.


Donc, tout ce qui est proposé par le commissaire Verheugen me paraît aller dans le bon sens, nous le soutiendrons.

Everything proposed by Commissioner Verheugen seems to me to be heading in the right direction and we shall support him.


En ce qui a trait à l'offre de services, je voudrais d'emblée répondre à la question qui nous paraît aller de soi.

When it comes to providing services, I would like to start by answering this seemingly self-evident question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il prévoit des peines pouvant aller jusqu'à la prison à vie pour les individus qui recrutent, transportent, transfèrent, reçoivent, détiennent, cachent ou hébergent une personne, ou exercent un contrôle ou une influence sur les mouvements d'une personne (1630) En apparence, tout cela paraît très bien, mais nous avons avec ce projet de loi la même difficulté qu'avec d'autres projets de loi du gouvernement.

It proposes up to life sentences for those who recruit, transport, transfer, receive, conceal harbour or exercise some control or influence over them (1630) On the surface it looks good, but we have the same problem here as we do with other pieces of legislation from the government.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je voudrais, en ce qui concerne la directive relative aux jus de fruits, marquer notre accord avec la proposition du Conseil, qui nous paraît aller dans la bonne direction, c'est-à-dire celle de la protection effective des consommateurs auxquels doit être fournie une information claire, aisément compréhensible et objective leur permettant de choisir en toute connaissance de cause, aussi bien en termes de qualité qu'en termes de sécurité alimentaire.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, with regard to the directive on fruit juices, I would like to indicate our agreement with the Council’s proposal, which we think is going in the right direction, that is to say towards effective protection for consumers, who need to be provided with clear, easy to understand and objective information that will enable them to make a completely informed choice, both in terms of quality and in terms of food safety.


Elle demandait aussi, ce qui nous paraît aller dans le bon sens, que les lignes budgétaires auxquelles sont affectées les recettes, soient plus clairement précisées, ainsi que la finalité des crédits.

It also requested, we believe with good reason, that the budget heading to which receipts are allocated should be clearly defined, as should the purpose of the appropriations.


Nous voterons cependant ce rapport parce qu'il paraît aller dans le sens d'une meilleure prévention de la pollution et que, se voulant général, il laisse aux États membres une certaine latitude dans le choix des moyens d'application.

We will, however, vote for this report, because it seems to be moving towards better prevention of pollution and because, wishing to remain at a general level, it leaves Member States a certain latitude in their choice of implementation tools.


Dans ce sens, ce projet de loi nous paraît intéressant (1015) Le risque de déréglementer cause parfois certains problèmes d'ajustement et c'est dans ce sens que, dans la motion no 3 que nous proposons, nous demandons d'aller un peu moins rapidement en ce qui concerne la déréglementation dans certains cas particuliers.

That is why we find this bill interesting (1015) Deregulation sometimes causes adjustment problems, and that it why, in our Motion No. 3, we are asking the government not to go too fast in deregulating in certain cases.


Le sénateur Rivard : Quand vous parlez de réduire les exigences administratives, sans aller dans le détail, quel exemple pourriez-vous nous donner, de façon simplifiée, de quelque chose qui vous paraît embarrassant, qui vous paraît être de la paperasserie inutile ou une perte de temps?

Senator Rivard: When you talk about reducing the administrative requirements, without going into detail, could you give us a simple example of something that you think is cumbersome, unnecessary paperwork or a waste of time?




Anderen hebben gezocht naar : croyons-nous     dit-on     paraît-il     semble-t-il     nous paraît aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous paraît aller ->

Date index: 2023-07-26
w