Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Prothèse PTES
Prothèse PTS
Prothèse de Nancy
Prothèse tibiale de Nancy
Prothèse tibiale à emboîture supracondylienne
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Traduction
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous par nancy " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prothèse tibiale à emboîture supracondylienne | prothèse PTES | prothèse tibiale de Nancy | prothèse PTS | prothèse de Nancy

supracondylar-suprapatellar prosthesis | PTES prosthesis | PTS prosthesis


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous fournissons des tentes aux concurrents de la compétition de ski Nancy Greene, nous avons la possibilité de parler avec les jeunes skieurs qui s'intéressent à notre unité, et c'est très bon pour nous.

When we supply tents to the Nancy Greene ski competition for the use of those competing, we talk to the young people who are skiing down the hill and they become interested in our unit, which is good for us.


Je pensais que nous en avions terminé avec ce tour-ci et étions prêts à passer à la partie 11, mais le sénateur Nancy Ruth a une question au sujet de la partie 10, avant que nous ne passions à la suite.

I thought we had finished with this round and were ready to go to Part 11, but Senator Nancy Ruth has one question with respect to Part 10 before we move on.


De même, je souhaite souligner que nous avons récemment eu l’honneur, à la commission du marché intérieur, de recevoir la visite de Nancy Nord, présidente faisant fonction du Consumer Products Safety Committee, et ce à la suite directe de notre visite à Washington. Cela montre, je pense, que nous saisissons maintenant la dimension politique.

Also, I want to record that we were privileged recently in the Internal Market Committee to have a visit from Nancy Nord, acting chairman of the Consumer Products Safety Committee. That resulted directly from our visit to Washington and it shows, I think, that we are now grasping the political dimension.


De même, je souhaite souligner que nous avons récemment eu l’honneur, à la commission du marché intérieur, de recevoir la visite de Nancy Nord, présidente faisant fonction du Consumer Products Safety Committee , et ce à la suite directe de notre visite à Washington. Cela montre, je pense, que nous saisissons maintenant la dimension politique.

Also, I want to record that we were privileged recently in the Internal Market Committee to have a visit from Nancy Nord, acting chairman of the Consumer Products Safety Committee. That resulted directly from our visit to Washington and it shows, I think, that we are now grasping the political dimension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Cabinet devrait être très prochainement appelé à se prononcer sur la façon dont nous voulons nous y prendre (2200) Mme Nancy Karetak-Lindell: Madame la présidente, une conférence a porté ce printemps-ci sur la souveraineté de l'Arctique.

That is a matter that should be coming to the cabinet for some decision fairly soon on how we wish to proceed (2200) Ms. Nancy Karetak-Lindell: Madam Chairman, there was a conference this spring that covered Arctic sovereignty.


[Traduction] M. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Alliance canadienne): Monsieur le Président, non seulement il y a des dissensions ici au sein du caucus, mais le premier ministre provincial libéral Roger Grimes dit que le protocole de Kyoto nous mettra dans une position désavantageuse sur le plan de la concurrence par rapport aux Américains, et Nancy Hughes Anthony, de la Chambre de commerce du Canada, prévient que nous ne serons ...[+++]

[English] Mr. Rahim Jaffer (Edmonton Strathcona, Canadian Alliance): Mr. Speaker, dissension does not only exist here in this caucus, but Liberal premier Roger Grimes says that Kyoto will put us at a competitive disadvantage with our American counterparts, while Nancy Hughes Anthony of the Canadian Chamber of Commerce warns that we will be extremely uncompetitive if we go forward.


Le sénateur Nancy Ruth : Pouvez-vous nous donner la liste des numéros pour nous permettre de suivre?

Senator Nancy Ruth: Will you give us a list of the numbers so we will know?


w