Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous ouvre maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!




Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Commissaire Günther H. Oettinger responsable pour le Budget et les Ressources Humaines a déclaré :"En nommant les meilleures personnes aux bonnes fonctions, nous sommes déterminés à utiliser la fenêtre d'opportunité qui s'ouvre à nous maintenant pour agir conformément à notre agenda politique.

Commissioner Günther H. Oettinger in charge of Budget and Human Resources said: “By appointing the best people to the right positions, we are determined to use the current window of opportunity and deliver on our political agenda.


J'ouvre maintenant la période de questions. Nous procéderons par tour de cinq minutes.

We'll now go to a series of five-minute rounds.


L’article 136 du traité de Lisbonne nous ouvre maintenant des possibilités bien plus vastes d’avoir des propositions pour la zone euro, parce qu’il a effectivement une spécificité dans la zone euro; plus de devoirs impliquent aussi plus de droits pour ceux qui ont la même monnaie, mais aussi pour l’ensemble de l’Union.

Article 136 of the Treaty of Lisbon now offers us far greater opportunities to come up with proposals for the euro area, because it actually has special meaning within the euro area; more duties also means more rights, not only for those who share a currency, but also for the Union as a whole.


Nous sommes maintenant rendus à un projet de loi qui ouvre la porte à de l'information très délicate.

Now we have a bill that opens the door to very sensitive information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat qui s'ouvre maintenant nous aidera à répondre à ces questions, et à bien d'autres.

The debate on which we are about to embark will help us to find answers to these, and many other, questions.


On ouvre maintenant une autre phase de consultation et de concertation, tout aussi importante et absorbante, qui impliquera l'ensemble du personnel et des représentants - elle commence justement aujourd'hui : à 16 heures, nous rencontrerons pour la première fois les syndicats et le personnel.

This very afternoon sees the beginning – the first meeting with the trade unions and the staff will take place today at 4 o'clock – of a further stage of consultation and conciliation, which is just as important and just as exacting, involving all the staff and all the representatives.


Nous pouvons faire mieux, l’accord interinstitutionnel ouvre la voie à une telle ambition déjà évoquée dans le livre blanc sur la gouvernance. Reste maintenant à la concrétiser.

We can do better. The interinstitutional agreement opens the way to realising an ambition of the kind already referred to in the White Paper on Governance.


Si, à la fin de cette année à Copenhague, la porte s'ouvre pour dix pays, la Bulgarie et la Roumanie n'auront qu'une seule interrogation : et nous maintenant ?

If the door opens for ten countries in Copenhagen at the end of this year, then in Bulgaria and Romania they will want to know where they stand.


Je puis vous assurer que, dans la nouvelle voie qui s’ouvre à vous, à partir de maintenant, c’est-à-dire celle de l’indépendance, pour laquelle vous nous avez dit que, bien sûr, le chemin serait difficile, je peux vous dire que demain, comme hier et comme aujourd’hui, le Parlement européen sera à vos côtés et que nous allons vous accompagner, de toutes nos forces, dans cette aventure très exaltante.

I can assure you that on the new road to independence now open to you which, as you have said, will be a difficult journey, the European Parliament will be at your side in the future as it was yesterday and as it is today. We will give you every assistance in this exhilarating adventure.


Le nouveau monde est à la recherche d'autres cadres, d'autres règles du jeu. Les choses deviennent plus incertaines, maintenant que l'évolution est à nouveau ouverte ; mais ces incertitudes ne doivent pas conduire à un pessimisme trop hâtif, car ce monde en mouvement, même chaotique, nous ouvre à nouveau les portes d'un espoir auquel les antagonismes de la guerre froide ne laissaient guère de place.

The new world is looking for new approaches and new frameworks. The situation is no longer as clear as it was, now that our options are wide open again. But that should not make us unduly pessimistic, for in a world that is moving again, however chaotically, there is the prospect of a climate of hope that was virtually inconceivable in the Cold War era.




D'autres ont cherché : est nous ici maintenant     nous ouvre maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous ouvre maintenant ->

Date index: 2023-09-23
w