Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous opposons toutefois " (Frans → Engels) :

Nous nous opposons toutefois à la concentration des pouvoirs discrétionnaires dans les mains du ministre.

What we do not agree with is this concentration of arbitrary power with the minister to deal with these issues.


Nous nous opposons toutefois à la possibilité d'accorder la priorité au transport de marchandises aux dépens des trains de passagers.

We object to the possibility of precedence being given to freight transport at the expense of passenger trains, however.


Ce à quoi nous nous opposons, toutefois, c'est la façon dont ce budget, qui est censé stimuler l'économie, vise en sous-main des objectifs politiques particuliers: attaquer les femmes, punir la fonction publique, duper les communautés autochtones du Canada et faire fi des besoins des agglomérations nordiques et plus petites.

What we do oppose, however, is the way this budget, which is supposed to stimulate the economy, deceitfully targets specific political objectives: attacking women, punishing the public service, deceiving Canada's aboriginal peoples, and ignoring the needs of small communities and those in the north.


Nous nous opposons toutefois à l’augmentation des crédits financiers affectés à un modelage de l’opinion visant à développer une identité européenne.

We disapprove, however, of increasing the EU’s financial appropriations earmarked for shaping opinion with a view to developing a European identity.


Nous nous opposons toutefois à l’augmentation des crédits financiers affectés à un modelage de l’opinion visant à développer une identité européenne.

We disapprove, however, of increasing the EU’s financial appropriations earmarked for shaping opinion with a view to developing a European identity.


Nous nous opposons toutefois à cet amendement, car il risque de représenter une intrusion.

We are opposed, however, to this amendment, because it does have a potential to intrude.


Nous nous opposons toutefois à la libéralisation totale, telle qu'elle est préconisée, des chemins de fer.

However, we are against total liberalisation of the railways in the form recommended.


La clause suivante de la motion dit que nous sommes opposés au maintien de l'aide en faveur du gouvernement colombien. Nous ne nous opposons toutefois pas à une aide à la population colombienne car la clause suivante dit que nous devrions maintenir notre aide par le biais d'autres canaux et que nous devrions diriger cette aide de façon à nous assurer que les forces paramilitaires soient déconfites et que l'ordre civil revienne aussi vite que possible, dans la limite du raisonnable, en Colombie.

In the next clause the motion says that we oppose the continuing of aid to the Colombian Government, but not to the Colombian people because the next clause says that we should continue aid through other channels and direct it to make sure that the paramilitary forces are discountenanced and that civil order returns as fast as reasonably possible to Columbia.


Mais nous nous opposons toutefois, avec la dernière énergie, aux pouvoirs exorbitants que le ministre des Transports, par ce projet de loi, prétend s'arroger pour la réalisation de ces opérations.

However, we vigorously oppose the outrageous powers the Minister of Transport wants to assume, under this bill, to carry out these operations.


Nous nous opposons toutefois au régime fiscal canadien, qui est régressif et carrément injuste pour la majorité des Canadiens.

However, we are opposed to the system of taxation in Canada, which is regressive and overtly unfair to the majority of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous opposons toutefois ->

Date index: 2022-09-20
w